有奖纠错
| 划词

L'héroïsme est le caractère des hommes divins.

英雄气概是的特性。

评价该例句:好评差评指正

C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.

这是一种近乎的感情概念,并被视为理想浪漫典范。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans un sens plus large, nous ne pouvons pas consacrer, nous ne pouvons pas sanctifier cette terre.

但是,从更广泛的意义上来说,这块土我们不能够奉献,我们不能够圣,我们不能够

评价该例句:好评差评指正

Le dernier ouvrage publié du professeur Verne Shepherd « Challenging Masculine Myths: Gender, History, Education, and Development in Jamaica » (Contestation des mythes masculins : sexe, histoire, enseignement et développement en Jamaïque) a fait remarquer que généralement dans tous les textes d'histoire les hommes sont représentés comme des symboles d'autorité et de chef dans les Caraïbes et la politique est considérée comme un chasse gardée des hommes.

韦恩·A.谢泼德教授最近出版的题为《挑战男性两性、历史、教育和发展》1的书中指出,在所有历史教材中,在勒比,男性一般都被描绘成权威或领导,政治被看作是男性的专利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Parmi les rois divinisés, Amenhotep Ier et Ramsès II reçurent de nombreux témoignages de vénération chez les particuliers.

在被神化的国王中,阿蒙霍特普一世和拉美西斯二世在私人中受到了许多崇拜的证明。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

En s’envolant, Cosette, ailée et transfigurée, laissait derrière elle à terre, vide et hideuse, sa chrysalide, Jean Valjean.

珂赛特长出双翼神化了,在飞上天时她把她那丑恶的空蛹冉阿让扔在她后面的地下。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand il meurt, il est divinisé par Jupiter, sur la demande de son père Mars, et devient le dieu Quirinus.

应父亲玛尔斯的请求,他死后,被朱庇特神化,成为奎里纳斯神。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En plus, c'est l'apothéose, quelque part.

另外,它在某个地方是神化的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce qui me dérangeait, c'est que la nature était omniprésente. J'avais l'impression que cette nature était déifiée.

的是大自然无所不在。的印象是这种本性被神化了。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors estce que le fait d'exhumer franco euh une sorte de panthéonisation à l'envers, estce que ça peut aider à guérir l'espagne?

那么挖掘佛朗哥的遗体,某种程度上像是反神化,这能否帮助治愈西班牙呢?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les sethianistes, tout comme les membres de l’Église de Satan, sont individualistes et pratiquent l’autodéification qui leur permettrait, selon eux, d’atteindre l’immortalité de la conscience.

塞斯教派成员与撒旦教堂的信徒一样,都是个人,他们实践自神化,认为这能使他们达到意识的不朽。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Y’a certains corps ici qui ne sont pas présents, Condorcet n’est pas là et puis pour Jean Moulin ce sont les cendres présumées, mais ce qui compte c’est cet acte de panthéonisation.

这里有一些不存在的尸体,孔多塞不在那里, 然后对于让·穆兰来说, 它是假定的骨灰,但重要的是这种万神化的行为。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Alors, oui, effectivement, ce va et vient, ce passage de la divinisation égyptienne, à la malédiction occidentale, et puis la revalorisation récente, effectivement, aucune autre espèce n'a connu ça, même le chien.

那么,确实,这种来来回回,从埃及的神化到西方的诅咒,再到最近的重新被重视,确实没有任何其他物种经历过这样的事情,甚至狗也没有。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La piété des anciens Égyptiens s'illustre jusque dans leur domicile où de petits autels pouvaient être dressés en l'honneur de telle ou telle divinité, voire même en l'honneur d'un pharaon défunt et divinisé après sa mort.

古埃及人的虔诚体现在他们的住所中,小型祭坛可以为某个神祇甚至是死后被神化的法老立起来。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Réalisé 10 ans avant sa mort grâce à des empreintes prises directement sur son visage cette statue de cire réaliste est aux antipodes de l’image mythique du roi elle donne l’image émouvante d’un homme marqué par la vieillesse.

他去世前10年,一座蜡像雕像根据他的面部直接取模制成,这座栩栩如生的雕像,与他神化的形象截然不同,展现了一位饱经风霜的老人的动人形象。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Mais dites-vous bien que cette seule et unique partisane, statifiée après guerre, ne témoigne que très très partiellement de ce que fut véritablement l'engagement de milliers de femmes patriotes qui, elles, sont évidemment demeurées inconnues.

但请务必明白, 这位唯一且独特的女游击队员,在战后被神化, 仅能极不完全地反映成千上万爱国女性的真实参与情况,而这些女性显然一直默默无闻。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Son image divinisé réaffirme sa relation privilégiée avec les vieux le règne de ramsès 2 s'inscrit en effet dans la continuité de croyance millénaire porté à leur apogée quelques siècles plus tôt par la précédente dynastie

他的神化形象再次确认了他与古老神灵的特殊关系,拉美西斯二世的统治确实延续了几千年的信仰,并在几个世纪前由前一王朝达到了顶峰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

César assassiné, Cléopâtre suicidé, ce destin tragique à seulement 39 ans devait sanctifier cette reine dans l'histoire, mais les Romains se sont ingéniers à briser son image et la réduire à une beauté superficielle, quasi une prostituée.

凯撒被刺杀, 克莉奥佩特拉自杀, 这位在39岁就遭遇悲剧命运的女王本应在历史上被神化,但罗马人却千方百计破坏她的形象, 将其贬低为一个表面的美人,几乎是一个妓女。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On a beau être couronné de lumière et de joie, on a beau savourer la grande heure de pourpre de la vie, l’amour heureux, de telles secousses forceraient même l’archange dans son extase, même le demi-dieu dans sa gloire, au frémissement.

尽管头上戴着光明和欢乐的冠冕,尽管在享受一生中黄金时刻的美满爱情,遇到这种打击,即使是欢欣得出神的天使,或是在荣光中神化的人也会被迫战栗起来。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Une coalition qui rassemble – en plus d'elle – la Ligue de Matteo Salvini et Forza Italia d'un vieux briscard : Silvio Berlusconi, bientôt 86 ans, et qui rêve d'une apothéose en décrochant la présidence du Sénat, voire celle de la République italienne.

一个联盟,除此之外,还汇集了一位老兵的 Matteo Salvini 和 Forza Italia 联盟:Silvio Berlusconi,即将年满 86 岁,他梦想着通过赢得参议院总统职位实现神化, # ## 甚至是意大利共和国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Mebendazole, mec, mécamine, mécamylamine, mécanicien, mécanicien-dentiste, mécanicienne, mécanicisme, mécaniciste, mécanicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接