Il n'y a pas de changement, c'est direct.
不用转车, 是达的。
En conséquence, le Comité demande que les dispositions contractuelles et les modalités d'utilisation de l'avion d'affaires fassent l'objet d'un examen visant à en déterminer la rentabilité, compte tenu de sa propre recommandation quant à l'établissement de liaisons aériennes directes (voir, plus haut, par. 14).
因此,委员会要求审查合同安排和行政专的使用情况,以保证专
的成本效用并考虑到委员会关于乘坐
达航班的建议(见上文第14段)。
À la fin de l'année dernière, le Gouvernement argentin a proposé au Gouvernement britannique d'ouvrir des négociations en vue du rétablissement d'une liaison aérienne régulière entre la partie continentale de l'Argentine et les îles Malvinas (Falkland) qui serait assurée par des compagnies aériennes argentines.
去年底,根廷政府向联合王国政府提出了进行谈判的建议,以便吸引
根廷航空公司参与恢复
根廷主要部分和马尔维纳斯(福克兰)群岛之间的定期
达航运。
Le Bureau des services de contrôle interne placerait des enquêteurs de région qui seraient en poste à Nairobi et soit à Genève, où le Bureau est déjà présent, soit à Vienne, une ville qui, de l'avis du Bureau, a des structures d'appui administratif bien établies et des liaisons aériennes directes avec de nombreuses régions du monde, y compris les zones où sont déployées des missions de maintien de la paix (ibid., par. 20).
内部监督事务厅将内罗毕以及
日内瓦或维也纳设置区域调查员,因为该厅已
日内瓦派有人员,而该厅认为维也纳有完善的行政支助
构,与世界许多区域、包括维和特派团所
地区有
达的空中运输(同上,第20段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'employé: Oui, madame, ce sont les mêmes tickets pour le bus et pour le métro.
先生,我能在这里买票?雇员:当然,夫人。您想买一本
?克莱
:
叫一本?雇员:一本是10张地铁票。克莱
:好的,我要一本地铁票。要到巴士底歌剧院,我应该在哪站下
?雇员:您应该在巴士底狱那一站下
。克莱
:这是直达
?雇员:不,您应该在皇家宫殿那一站换
。克莱
:没有直达的公交
?雇员:有,76路。克莱
:那我能用这种票
?雇员:当然,夫人,地铁和公交
票是一样的。Vocabulaire 词汇station n。f
站descendre v。i 下
métro n。m 地铁direct adj。 直达的acheter v。t 购买changer v。i 换
ticket n。m
票il y a 有vouloir v。t 想要utiliser v。t 使用carnet n。m
票簿même adj。 相同的devoir v。t 应该Lexique thématique 主题词汇。
Nous créerons de nouveaux instruments de politique monétaire qui favorisent directement l'économie réelle, de manière à ce que les entreprises obtiennent facilement les prêts dont elles ont besoin, Notre politique de priorité à l'emploi sera renforcée dans tous les secteurs.
创新直达实体经济的货币政策工具,务必推动企业便利获得贷款。就业优先政策要全面强化。