La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
不断地为耐心, 毅力, 决断和理性的行为作努力.
La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.
真正的正义不是人决定的,而是来自于人类的理性。
On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.
希望是非理性的,因此面对现实,人们并不他们的希望。
Un roi doit gouverner son pays rationnellement.
国王应该理性地统治自己的国家。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有理性和系统的特点。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
只有通过负责任的理性选择来实现。
J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.
我只想说,在我们看来,种渴望是不理性的。
Tôt ou tard, Israël devra entendre la voix de la raison.
以色列须倾听理性的声音。
Un débiteur raisonnable s'attend lui aussi à pouvoir remplir ses obligations.
一个有理性的债务人也期望履行其债务。
Il ne fait aucun doute pour nous que cette aspiration est irrationnelle.
应当说明,我们认为种渴望是非理性的。
Il nous force à prendre des décisions douloureuses mais rationnelles en un temps limité.
它迫使我们在有限时间内作出痛苦而理性的决定。
L'inclusion d'une disposition sur la recevabilité de la demande (art. 48) a été bien accueillie.
列入一条关于求偿要求的可受理性的规定(第48条)的做法受到欢迎。
New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente.
纽约和华盛顿特区遭到残酷和无理性的袭击。
Les spécialistes sectoriels devraient avoir une vue d'ensemble pour prendre des décisions rationnelles.
一个部门的专家需要综览整体,才能对具体问题作出理性的决定。
Les experts ont également indiqué s'ils jugeaient les dépenses invoquées raisonnables, compte tenu des résultats escomptés.
报告中还包括专家顾问结合所可能产生的结果对索赔费用合理性作的评价。
Le Programme d'action représente un équilibre raisonnable entre des intérêts divergents et parfois concurrents.
行动纲领在不同,有时甚至是相互冲突的利益之间实现了一种理性的平衡。
Néanmoins, l'État partie déclare qu'il ne conteste pas la recevabilité de la communication.
虽然如此,缔约国宣称,它对来文的可受理性不持异议。
Il ne voit aucun obstacle à ce que la communication soit déclarée recevable.
委员不认为来文的可受理性遇到任何障碍。
C'est une victoire de la raison et c'est aussi une victoire pour l'Europe.
是理性的胜利,也是欧洲的胜利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’être humain, c’est parfois un peu contre-intuitif, on n’est pas forcément des êtres rationnels.
人类有时候是有点觉的,我们并不一定是性的存在。
Je ne sais pas vous, mais moi je ne suis pas un être rationnel.
我不知道你们是什么情况,但我不是一个性的存在。
Que ce soit avec de l'humour, du raisonnement ou encore un peu d'agressivité.
无论是幽默,有性的还是有捎带一些侵略性的。
Et tout le savoir, toute l'imagination, toutes les fonctions rationnelles sont là devant vous.
所有的知识,所有的想象力,所有的性思考能力,都在你们跟前。
Voilà les arguments avancés par la marque, pour justifier ses tarifs.
这些是该品牌为证明其价格的合性而提出的论据。
Parce qu'on va pouvoir argumenter sur un terrain rationnel.
因为我们可以在性的基础上进行论证。
A vrai dire, cet effort de raison ne lui a guère coûté.
说实在的,这种性的努力并没有让他付出什么代价。
C'est le choix de la raison.
这是性的选择。
L'expérience suggère une parenté commune à notre irrationalité partagée, et, en soi, c'est déjà vraiment impressionnant.
实验暗示我们共同拥有的非性是一种共同的亲缘关系,这本身就真的很惊人。
Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.
我缺乏当有性的杀人凶手的某种素质。
Dans tous les cas, ces sentiments sont souvent irrationnels et disproportionnés par rapport à la réalité.
在任何情况下,这些感觉都是非性的,与现实不相称的。
Au point de vue de l’histoire, de la raison et de la vérité, le monachisme est condamné.
从历史、性和真的角度出发,僧侣制度是该受谴责的。
Elle observait la folie et la haine qui l'avaient tant blessée avec le regard de la raison.
而且是用性的目光视那些伤害了她的疯狂和偏执。
Ils opposent la raison et les émotions, car, pour eux, les idées sont plus nobles que les sentiments.
他们将性放在情感的对立面,因为他们认为概念要比情感更加崇高。
On donne de l'argent à des singes, et bam ! , direct, ils agissent en petits gangsters irrationnels.
给猴子钱,然后它们的表现就像没有性的小强盗一样。
Voltaire voit dans la popularité des vampires une insulte à la raison et le retour d’un obscurantisme nauséabond.
伏尔泰认为吸血鬼的流行是对性的侮辱,是令人作呕的蒙昧主义的回归。
Est-ce que c'est l'Homme qui est irrationnel à la base, l'évolution nous ayant faits ainsi ?
是因为人类原本是非性的,进化才使我们变成这样吗?
Les combats qui déchiraient son âme étaient d’autant plus affreux qu’il n’y avait rien de raisonnable dans sa peur.
在她的恐惧中没有任何性的东西,这就使撕裂着她的灵魂的斗争变得更加可怕。
Vous parlez le langage de la raison, vous êtes dans l'abstraction.
您说话用的是性的语言,您活在抽象观念里。"
Une foi solide ne doit-elle pas précisément prendre source dans la science et la raison ?
“坚定的信念难道不是建立在科学和性之上的吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释