Les tannins ont également un effet bénéfique dans la lutte contre les maladies cardiaques.
单宁也使红酒具有了预防心脏病的。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的。
Pourquoi vous choisissez la nouvelle-Zélande ? Quelle est la qualitéla plus seduisante pour vous?
您为什么选择在新西兰建立?的什么最吸引您?
Le médiateur qui agit de bonne foi doit posséder un certain nombre de qualités.
充满善意的调解人应当具有一些。
Ces questions touchent l'essence même de l'Organisation des Nations Unies.
这些问题是关系到联合国的核心问题。
Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !
活力,态度,个,是外之外最重要的,别是如果你并没有足够的美!
Une autre caractéristique est la nature constructive de ces efforts.
另一个显著征是这种努力具有的建设。
Les idéaux que défend l'ONU sont similaires à ceux défendus par notre civilisation.
联合国的理想与我国文明的是并行不悖的。
Derrière ses propositions, je vois précisément cet éthos dont je viens de parler.
我恰恰在他的提议背后看到我刚才论及的同样精神。
Ces rôles correspondent à la perception traditionnelle des qualités féminines (responsabilité, charité).
这些角色是与关于女(有责任心,乐善好施)的传统认知相吻合的。
Tu es née sous le signe de Saturne, le maître du temps qui enseigne la patience et l’effort !
你有土星的,是时间的主宰,耐心而努力!
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,男子对两问题和男上的看法不易改变。
Ces critiques ne m'impressionnent pas, car je considère qu'elles confirment l'appartenance de l'ANASE à la culture multilatérale.
我并没有对这种批评感到不安,因为我视之为证明东盟坚持多边的。
Sans éthos émanant d'un sens renouvelé des responsabilités mondiales, toute réforme de l'ONU serait impensable et insensée.
如果没有一种从重新发现的全球责任感中产生的精神,联合国的任何改革就无法想象并毫无意义。
Il est essentiel d'adopter une démarche individuelle adaptée à l'éthique, au domaine d'activité et aux réseaux des ministères concernés.
从各部自身的、政策领域和网络看,采用独的方法是绝对必要的。
On ne saurait surestimer les mérites dans ce domaine d'un pays comme l'Inde, dont l'éthique pluraliste est bien connue.
象印度这样一个具有完全可信任的证明和著名的多元化的国家,毋庸过分强调。
Cette initiative décisive témoigne d'une véritable volonté politique, que nous saluons et sur laquelle nous espérons pouvoir nous appuyer.
这种果断行动显示出他真正的领导,我们对此表示赞赏,并将作为我们的依靠。
Ainsi, on peut avoir recours à des caractéristiques essentielles des données, notamment l'actualité, l'exactitude, la maniabilité et la cohérence.
量可按照数据的若干主要衡量,其中包括及时、准确、灵活和一致。
Pour favoriser l'esprit d'entreprise, une méthode consisterait à faciliter l'acquisition de ces traits de caractère par de futurs chefs d'entreprise.
加强创业精神的一项做法,一向是提高商人个人的创业。
La création d'une base de données sur les médiateurs permettrait de trouver les médiateurs les mieux placés pour chaque situation.
创建专用的调解人数据库有助于确保为每个局势找到具有适当组合的调解人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette nature est fragile et souvent menacée.
这种特质是脆弱,经受到威胁。
Qu'ils acceptent énormément la part de féminité qu'il y a en eux.
他们欣然接受自身所带有女性特质。
Il a quelque chose de rare pour un candidat.
他有个对选手来说非稀有特质。
L'homme orchestre est un peu tout ça à la fois.
《一个人乐队》结合了所有这些特质。
Mais mon personnage reposait beaucoup sur des ressorts comiques.
但我角色在很大程度上有着喜剧特质。
Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.
所以,黄花苜蓿有,典型豆科植物特质。
Chanel, elle avait un côté irrésistible.
香,有某种令人无法抗拒特质。
Ça viendrait plutôt des propriétés, pas du fait que les poils gratteraient le cul.
这更像是一种特质,而不是说那些毛会让屁屁瘙痒。
Une situation exceptionnelle qui prouve le caractère extraordinaire de la monture et de son cavalier.
这是一种非同寻情况,证明了这匹马以及它骑手非凡特质。
En tant que cadre, ton principal trait de personnalité, selon les cinq grands traits de personnalité, est la Conscience professionnelle.
作为一名高管,根据大五人格特质,你主要人格特质是职业意识。
En comédie comme en chanson, le succès de ces hommes orchestres dit quelque chose des Français.
在喜剧和歌曲中,这些全能演员成功反映了法国人某种特质。
Ce sont des organismes qui ont la particularité d'être flexibles et malléables tout en étant compacts et solides.
它们是有灵活性和可塑性生物体,同时又有紧密和坚实特质。
Mais une continuité essentielle demeure : près de 1.000 ans après sa fondation, il demeure, résolument, hospitalier.
但它仍然有一个重要特质:在成立近1000年后,它仍然有医院作用。
En plus, votre type de personnalité MBTI ne permet de comprendre que certains traits de votre personnalité, mais jamais tout.
再者,你们MBTI不会让你们意识到你们某些特质,但不是一直这样。
Et Jack, c'est celui qui, dans sa personnalité, tue.
而杰克,则是那个在性格上表现出杀戮特质人。
Et c'est peut-être sa signature que donne pas en avoir.
而这或许正是他不备特质,成为了他独特标志。
Eh bien, sache que pour les personnes comme toi, cela peut être un trait agréable et très attirant.
好吧,要知道对于像你这样人来说,这可能是一种令人愉快且非有吸引力特质。
Parce qu'à un moment je dis l'éternité n'est pas féminine.
因为有一次我说,永恒并不有女性特质。
Ultralibéral provocateur, il a tout de son modèle, D.Trump.
作为一个有挑衅性极端自由主义者,他拥有他模特 D.Trump 一切特质。
Par exemple, un, pour toi, c'est juste un trait. Mais tu dois l'écrire de gauche à droite.
例如,一,对你来说,这只是一种特质。但你必须从左到右写它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释