C'est vraiment une catastrophe.
这真是个难。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他描述的是一个摧毁过程,一种难式的变形。难从开始就存在。
Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.
地震会造怕的难。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造难性的后果。
Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.
考试失败对他来说简直是一场难。
La deuxième catégorie de catastrophes est celle causée par les conflits.
第二类难是由冲突造的难。
Quel désastre !!La nature est trop cruelle.
多怕的难啊!大自然太残酷。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是难。
Ces facteurs font craindre que le fléau de l'illettrisme se substitue à celui de l'analphabétisme.
这些因素造一种怕现:性文盲难取代文盲难。
La guerre aura des conséquences désastreuses et causera une catastrophe humanitaire d'immenses proportions.
战争将产生难性的后果,并造极其严重的难。
Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.
这无论对于欧洲还是世界,都将是一个难。
Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.
在中国媒体上,生态难的新闻几乎每天都有。
Après le tremblement de terre, on s'attend à un autre cataclysme.
在地震之后,我们应该料想到会有另一场难。
Un guide, on se relève de sa chute, moment favorable, protection.
向导,使人们得以免于难,这是一个幸运的时刻,一种保护。
Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.
政府呼吁保险公司在这次的难中做出“表率的行动”。
Ce drame catastrophique ne doit jamais être oublié.
永远不忘记这场重大难。
La famine est un terrible fléau.
饥荒是一种怕的难。
La douleur n'a pas de nationalité, de religion ni de race.
难不分国籍、宗教或种族。
Ce sont des zones que l'on peut déclarer sinistrées.
它们是名符其实的难地区。
Ce sont les gouvernements eux-mêmes qui ont créé les conditions nécessaires à la conflagration.
政府自己为难创造条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.
这场仍然是巴黎地铁最致命的。
Ça ne peut pas être la cata!
不可能是!
On passe à deux doigts de la catastrophe.
一场大即将发生。
Il n'y a pas non plus de fatalité de la catastrophe.
也不存在必然性。
C'est un peu une catastrophe avec eux.
和他们在一起真的挺。
Vous avez aussi cette tendance à facilement tomber dans le catastrophisme.
你们也会趋于很容易陷入。
C'est un peu de bruit qu'un désastre nucléaire.
相比核,它只是些噪音。
Oh là là, je vois le drame arriver.
哇哦,快来了。
Voilà donc ce qu'on sait du bilan des catastrophes nucléaires.
因此们知道了呵的名单。
Mais l'hécatombe ne s'est pas arrêtée là, NOOON !
但并没有就此停止,不!
Une catastrophe sociale s'annonce, selon les syndicats allemands.
一种社会显示,根据德国工会。
Cette catastrophe est même dans les intérêts mondains du trône.
这场甚至与王座的利益有关。
Je sais que pour elles, faire des erreurs, c’est une catastrophe.
知道对他们来说,出错就是。
Une cata c'est la version raccourcie du mot catastrophe.
cata是catastrophe()的缩短版。
C'est la cata, je sais pas du tout comment m'en débarrasser.
真是,真的不知道如何摆脱。
Non, j'ai vu ça plusieurs fois mais c'est une catastrophe.
见过好几次,简直是现场。
Et on commence à essayer de vouloir parler et là, catastrophe !
们开始尝试交谈,这可是啊!
Le passage de la rivière Bérezina en décembre est une catastrophe.
12月渡过Bérezina河是一场。
Venez faire la fête avec nous, madame Catastrophe.
来和们一起玩耍吧,女士。
Le futur n'est pas une promesse, mais une catastrophe déjà réalisée.
未来不是承诺,而是已经实现的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释