Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.
我没有用来浪费的钱。
Une journée sans rire est une journée gaspillée.
没有大笑的一天,等于浪费的一天.
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
地逛商场是一种挥霍浪费的行为。
Il en est résulté un certain nombre d'achats inutiles.
导致出现一些浪费的采购。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业浪费我的时间。
Plusieurs sont soupçonnés d'avoir utilisé la main-d'œuvre carcérale pour se faire construire de somptueuses demeures.
有几名涉嫌用监狱劳工建造铺张浪费的房屋。
Il faut étudier les possibilités d'exploiter cette source d'énergie, pour des utilisations aussi bien locales que commerciales.
有必要探讨如将种被浪费的能源应用于家庭生活中和商业用途。
Elle déclare que 50 % de ce montant correspondent au renvoi des marchandises en France.
De Dietrich认为,一数额的50%为将货物运回法国而浪费的费用。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
不要浪费你的生命在你一定会后悔的地。
Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.
是错误和浪费费的做法。
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉除了浪费我们的时间以外, 别无好处。
Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.
揭露了皇帝的浪费和挥霍。
L'Afrique est souvent tenue pour un exemple flagrant de gaspillage de l'aide.
非洲往往被作为浪费援助的主要例子。
Je crois que nous avons perdu assez de temps, et je dirais même assez de ressources financières.
我想我们浪费的时间已够多了,并且我应该补充说浪费的资金也够多了。
La vie sur cette perte sur la chose heureuse !
生命就该浪费在美好的事物!
Mais je me demande ce que vient faire ici les mots « user à mauvais escient ».
但我对“浪费”的提法有些不解。
Beaucoup de temps a été perdu et la situation ne souffre aucun retard.
已浪费太多的时间,局势不容再次拖延。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
La surproduction laitière cause une bonne dissipation.
奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。
La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.
治理不善仍然造成过多的浪费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, le gaspillage alimentaire accapare 28 % de nos terres agricoles !
生产被占据我们28%农业用地!
Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?
难道这就可以成为理由吗?
Allez. On a assez perdu de temps comme ça.
我们时间已经够多了。
Une journée sans bien manger est une journée gâchée.
没有好一天是一天。
Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.
只要可以话,最好避免产生产品。
Pour un thème anti-gaspi, je trouvais ça intéressant.
对于反主题,我得很有趣。
La récolte ne moisira pas, et le bonheur des jeunes époux est garanti.
结果不会,年轻夫妇幸福已经得到了保证。
C'est une transformation du pain, donc il y a la notion de gaspillage.
这是一种面包转化,也涉及到了减少理念。
Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.
好吧! 提高公众对认识,这是大卫·雷格纳任务。
Ce sont des choses où vous n'êtes pas vraiment productifs, ce sont des temps morts, des temps perdus.
这些事情没有什么生产力,这是死亡时间,被时间。
Le gaspillage commence dans les champs et finit dans l’assiette.
现象始于田间,止于盘中。
On a l'impression que notre gouvernement est bien habitué au(x) gaspillage(s) de notre argent!
我们得政府习惯于我们钱。
Vous n’avez pas perdu de temps, suivez-moi.
您没有自己时间,跟我来吧。”
Pat, le nerveux, qui m'écrit de plus en plus d'emballages et de gaspillages, vous attendez quoi?
Pat le nerveux给我写了越来越多关于包装和文章,您在期待什么?
Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.
旅途中也不能宝贵时间,我们来编辑视频。
Parfois, tu vas perdre énormément de temps et d'énergie à chercher ce contenu.
有时你会大量时间和精力来寻找这些内容。
Cette machine à voyager dans le temps m'a fait perdre le mien.
这台时光机简直了我时间。
Le coût du gaspillage alimentaire est estimé à 565 milliards d’euros par an à l’échelle de la planète.
每年在世界范围内,金额估计为5650亿欧元。
En plus, Chloé n’a pas perdu son temps.
而且,Chloé没有她时间。
Comme ça vous êtes en plus dans l'antigaspi.
这样你也处于反境地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释