有奖纠错
| 划词

Regrettablement, le Procureur, habituellement éloquent, n'a pas pu trouver les mots pour reconnaître que la présomption d'infaillibilité ne s'applique pas aux procureurs des tribunaux internationaux.

不幸是,通常口才流利却找不到词语无差错假设并不用于国际刑事法庭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Peu à peu, Étienne s’échauffait. Il n’avait pas l’abondance facile et coulante de Rasseneur. Les mots lui manquaient souvent, il devait torturer sa phrase, il en sortait par un effort qu’il appuyait d’un coup d’épaule.

艾蒂安渐渐激动起来。他没有拉赛纳,有候想不起字眼,有候词不达意,有候要用力耸一下肩膀能说出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接