有奖纠错
| 划词

Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.

许多绵羊穿过了

评价该例句:好评差评指正

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在中的一座犹太教堂。

评价该例句:好评差评指正

Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.

白葡萄品种,种植在卢瓦的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.

此款金羽毛.罗纳干红葡萄酒有好的均衡的水果香味。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 décembre, la patrouille a pénétré dans la haute vallée de la Kodori.

14,巡逻队进入了上科多里

评价该例句:好评差评指正

Elle a regagné Soukhoumi le 16 décembre en passant par la basse vallée de la Kodori.

巡逻队1216沿下科多里返回苏呼米。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de patrouilles dans la vallée de la Kodori restera une tâche primordiale.

对科多里的巡逻将仍然是一项主任务。

评价该例句:好评差评指正

Quelques mots sur les violences dans la vallée de Presevo.

我扼普雷舍沃地区的暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la vallée de la Kodori demeure inaccessible du fait des problèmes de sécurité.

安全环境也继续妨碍前往科多里

评价该例句:好评差评指正

La situation générale dans la vallée a été jugée calme.

对科多里的总体局势的评价是较为平静。

评价该例句:好评差评指正

Quelques membres de la population locale restaient dans la haute vallée de la Kodori.

少数当地居民依然留在科多里上游。

评价该例句:好评差评指正

Aucune patrouille n'a été effectuée dans la vallée de la Kodori durant la période considérée.

在报告所述期间,没有在科多里进行任何巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Les zones les plus touchées sont le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et Beyrouth.

受影响最严重的地区是黎巴嫩南部、贝鲁特和贝卡

评价该例句:好评差评指正

La situation dans la vallée de la Kodori est demeurée inchangée.

科多里的局势没有变化。

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par la vallée de la Kodori.

科多里问题,最简单的办法是邀请阿布哈兹代表。

评价该例句:好评差评指正

La population de la haute vallée de la Kodori est confrontée à un danger imminent.

科多里上游的百姓正面临着迫在眉睫的威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la situation dans la vallée de Presevo continue d'être fort préoccupante.

普雷舍沃的发展继续让人感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 4 % sont accessibles aux 47 000 Palestiniens, pour mise en valeur ou résidence.

可供47,000名巴勒斯坦人开展农业生产和居住的土地面积仅占的4%。

评价该例句:好评差评指正

La Vallée de la Kodori est depuis plus d'un an le théâtre de graves tensions.

一年多来,科多里一直是局势紧张的根源。

评价该例句:好评差评指正

Les mines posées dans la vallée de la Kodori restent une source de préoccupation.

科多里的地雷继续令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ce Côte-du-Rhône ira parfaitement avec le camembert que tu as choisi.

这款罗讷河谷干红与你所选卡芒贝尔奶酪搭配得非常完美。

评价该例句:好评差评指正
法国眼中瑞士

Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .

Tal在德语中是“河谷意思。

评价该例句:好评差评指正
法国眼中瑞士

Donc, Emmen Tal, ça veut dire « la vallée de l'Emme » .

因此,Emmen Tal意思是“埃姆河谷”。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Deux cents autres fouillèrent les bois et toutes les maisons de la vallée.

另外还有两百名着手搜索那个河谷所有所有树林。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.

这样一来,河谷居民们受恐吓了,房屋受扰乱了,整个地方都被他们踏勘过,搜索过,翻转过。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle se situe entre Rocamadour et la vallée du Célé.

它位于罗卡马杜尔河谷之间。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le Val d'Allier est un des principaux sites ornithologiques de France après la Camargue.

阿列河谷是法国仅次于卡马格主要鸟类观察地之一。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au menu du jour un côte du Rhône, un Riesling alsacien et un vin d'Anjou.

今天菜单包括来自罗讷河谷,阿尔萨斯安茹葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, le principal courant de la vallée du creek Rouge devenait de plus en plus menaçant.

这时候,红河河谷主要洪流造成威胁愈来愈大了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

A treize, il était arrivé seul dans la vallée, où désormais tout le monde le connaissait.

13岁那年,他独自来苏拉河谷,这里每一个都认识他。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le relief y est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原、丘陵、河谷、山地,等等。山脉很多。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Le relief aussi est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原,丘陵,河谷,山,等等。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quoique en Provence et dans la vallée du Rhône, Les cardons sont toujours consommés surtout en période de fêtes.

虽然是在普罗旺斯罗纳河谷,洋蓟仍然被食用,特别是在节假日期间。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Solange : Alors, Adrienne et toi, vous êtes allés dans la vallée de la Loire ?

Solange : Adrienne你,你们去了卢瓦河河谷吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aux " Nymphéas" de Claude Monet répond " La Grande Vallée" de l'Américaine Joan Mitchell.

克劳德·莫奈《睡莲》回应了美国琼·米切尔《大河谷》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Nous faisons donc l'expérience à Eragny, dans le Val-d'Oise. Nous voulons réserver un créneau.

所以我们在瓦兹河谷埃拉格尼做了这个实验。我们想保留一个位置。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

A l'annonce de son décès, des échauffourées avaient éclaté simultanément dans plusieurs endroits du Val-d’Oise.

在他宣布死亡时,瓦兹河谷几个地方同时爆发了混战。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il l'envoya ainsi de la vallée d'Hébron; et Joseph alla à Sichem.

因此,他从希伯伦河谷派他来。约瑟去了谢赫姆。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il est député gaulliste du Val d'Oise.

他是瓦兹河谷戴高乐主义副手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les risques de sécheresse touchent tout le pourtour méditerranéen et le couloir rhodanien.

干旱风险影响着整个地中海地区罗讷河谷走廊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接