有奖纠错
| 划词

En sorte que lire était alors un acte subversif.

这就使得读成为一种行为。

评价该例句:好评差评指正

La menace de prolifération d'armes de destruction massive est donc maintenant liée au terrorisme.

扩散威胁因而已与恐怖主义联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

La construction du mur a, aujourd'hui, des conséquences dévastatrices, comme elle en aura à l'avenir.

修建隔离墙今天带来了后果,将来也会如此。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce le peuple qui possède des armes de destruction massive?

是拥有大国家吗?

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir de destruction de ces armes augmente avec la menace croissante du terrorisme international.

随着国际恐怖主义威胁与日俱增,大破坏潜力也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes de destruction massive en est un particulièrement grave.

扩散是一个严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cet été, les feux incontrôlés ont provoqué des dommages considérables dans mon pays.

今年夏天,我国遭受到野火严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'institut est tout à fait conscient de l'impact dévastateur du crime sur l'économique des pays.

非洲防犯所敏锐地意识到犯罪对国民经济影响。

评价该例句:好评差评指正

La menace posée par d'autres armes de destruction massive devrait aussi nous préoccuper.

其他大构成威胁也应让我们感到关切。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.

联合国大约在60年前建立,从一场战争废墟上崛起。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.

有关大建议是片面,不完全。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits armés peuvent avoir des conséquences dévastatrices pour les personnes et les communautés.

装冲突可对个人和社区造成后果。

评价该例句:好评差评指正

D'autres États membres aussi devraient appeler l'attention de leur opinion sur cette question.

以色列占领下民族摆脱他们艰难生活惟一出路在于国际社会。

评价该例句:好评差评指正

La dissémination des armes de destruction massive augmentera de façon terrifiante d'autres risques et menaces.

泛滥,将以可怕方式扩大其他危险和威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme et la menace des armes de destruction massive en font partie.

恐怖主义和大威胁即是其中之一。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles, vecteurs potentiels d'armes de destruction massive, sont considérés comme des matériels de guerre.

导弹是大潜在运载工具,也被视为作战物资。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes de destruction massive décuple la menace de l'emploi de telles armes.

扩散增加了可能使用这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué dans une grande mesure à la non-prolifération des armes de destruction massive.

该条约对大不扩散做出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons les risques de prolifération des armes de destruction massive.

我们承认大扩散危险。

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie a été fidèle à sa politique de non-prolifération des armes de destruction massive.

蒙古一贯执行防止大扩散政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt, bénévolat, bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Une tempête géante et destructrice, comme toi quand tu t'énerves.

一场巨大灭性像你生气时候一样。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

On dirait que cet ouragan dévastateur veut me dire bonjour.

看起来这个灭性想要打个招呼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux événements qui peuvent être dévastateurs pour les habitations.

这两件事对房屋来说可能灭性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Celui qui a mis au point cette arme cataclysmique s'appelle Julius Robert Oppenheimer.

发明这种灭性武器人叫做朱利叶斯·罗伯特·奥本海默。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Malgré le froid, nos ancêtres sont parvenus à survivre à cet impact dévastateur.

尽管天气寒冷,我们祖先还设法在这次灭性中幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un tremblement de terre dévastateur qui peut ravager la côte ouest des États-Unis à tout moment.

一场灭性,随时都有可能肆虐美国西海岸。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo se rendit près du timonier pour manœuvrer son appareil comme un engin de destruction.

尼摩船长到领航人那边去,操纵他潜水船象一件灭性机器一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ainsi, comme un voleur possédant tous les plans et les mots de passe, ses manipulations sont dévastatrices.

因此,像拥有所有地图和密码小偷一样,他操纵灭性

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.

所以,这里地灭性自然灾害,地可以摧整个街区。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La tempête méditerranéenne a provoqué des inondations dévastatrices dans de nombreuses villes de l'est de la Libye.

地中海飓给利比亚东部许多城市带来了灭性洪水。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il est certes possible de voir apparaître trois étoiles volantes et cette apparition s'accompagne en effet d'un hiver destructeur.

不错,我们有可能看到三颗飞星,并且它们出现总伴随着灭性严寒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cette situation est due à la sécheresse dévastatrice dans la Corne de l'Afrique en particulier.

这种情况尤其由于非洲之角灭性干旱造成

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un feu dévastateur, qui a déjà ravagé 4700 ha de pins.

一场灭性大火已经烧了 4700 公顷松树。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En décembre, une série dévastatrice de tornades avait fait 80 morts.

12 月,一系列灭性龙卷夺走了 80 人生命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pourtant, la pêche au chalut de fond est jugée dévastatrice par les défenseurs de l'environnement.

- 然而,环保主义者认为底拖网捕捞灭性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le nom de la réaction qui produit cette énergie dévastatrice.

产生这种灭性能量反应名称。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Et on en vient au passage de l'ouragan Matthew a été dévastateur en Haïti.

马修通过在海地灭性

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une autre modalité est celle qui masque la dépression par un humour autodestructeur.

另一种方式用自我灭性幽默来掩盖抑郁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Le pape François parle d'une « erreur dévastatrice » .

教皇方济各谈到了一个“灭性错误”。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et qui dans des zones densément peuplées, évidement ont des effets dévastateurs sur les civils.

当然,在人口稠密地区,这对平民造成了灭性影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


berger, Bergerat, bergère, bergerette, bergerie, bergeronnette, Bergia, berginisation, bergmannite, Bergson, bergsonisme, berguet, béribéri, béril, bérillite, berilliumisation, béringite, berk, berkélium, berkeyite, berlain, berle, Berlier, berlin, berline, berlingot, berlinite, Berlinois, berlioz, berlue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接