Nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.
我们必须通过具体行动树立。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达的国家能够也必须树立。
L'Europe ne veut pas donner de leçon. L'Europe veut donner l'exemple.
欧洲并不希人;它希树立。
D'abord et avant tout, le Gouvernement afghan doit ouvrir la marche et montrer l'exemple.
首先,阿富汗政府必须起带头作用,它必须通过树立来进行领导。
Elles représentent des modèles pour les femmes locales.
她们为当地妇树立了。
En Afrique, le cas du Botswana est exemplaire.
在非洲,博茨瓦纳树立了。
Elle établi le record de parfaite gestion du temps.
她在遵守时间方面树立了。
Mais l'exemple doit venir aussi de l'ONU.
但是,联合国也必须树立一个。
Ce sont les pays détenteurs d'armes meurtrières et destructrices qui doivent donner l'exemple.
命武器的拥有者必须树立一个。
L'Union africaine a d'ailleurs donné l'exemple en ce sens.
非洲联盟在这方面树立了。
Premièrement, nous servons d'exemple pour le peuple frère d'Afghanistan.
首先,我们为阿富汗兄弟民族树立了。
Il faut promouvoir l'éducation de la femme en mettant en avant les professions dominées par les femmes.
鼓励促进妇育,为此目的,设立以妇为主的行业,树立。
Elle a félicité le Ghana de ces progrès qui étaient un bon exemple pour toute la sous-région ouest-africaine.
几内亚共和国祝贺加纳取得这一进展,为整个西非次区域树立。
À cet égard, le Conseil de sécurité doit montrer l'exemple par son unité, sa cohésion et son impartialité.
在此方面,安理会应凭借其统一、团结及公正来树立。
Les puissances nucléaires devraient donner un exemple dans son domaine.
核武器国家应当在这方面树立好。
Il est instamment demandé aux autres pays développés de suivre l'exemple donné par l'UE.
目前正在敦促其他发达国家效仿欧盟所树立的。
Ces agents sanitaires peuvent servir de modèle pour les filles et les étudiantes.
这些卫生工作者为童和学生树立了。
À ce sujet, l'Iraq donne d'ailleurs l'exemple à toute la région.
伊拉克在这方面的确给整个区域树立了。
Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.
这做的想法是在瓦努努树立了之后才想到的。
Toutes ces initiatives peuvent servir d'exemple à d'autres missions de maintien de la paix.
所有这些事态发展都为其他维持和平特派团树立了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.
她为自己职业生涯感到自豪,并意识到自己可以为继任者树立榜样,因此她决定写自传。
Ils n'ont pas respecté leur devoir d'exemplarité.
他们没有尊重自己树立榜样责任。
Tu pourrais donner un meilleur exemple à ta sœur ! répliqua sèchement Mrs Weasley.
“你倒是给妹妹树立个好榜样啊!”韦斯莱太太厉声说。
La mairie d’Oslo s’est même dotée d’une flotte 100 % électrique, histoire de montrer l’exemple.
奥斯陆市政厅甚至收购了支100%电动车队,只是为了树立榜样。
Malgré le bruit des casseroles, le président se déplace sur le terrain, comme pour montrer l'exemple.
尽管有锅碗瓢盆声音, 总还是在地上动了动,仿佛要树立榜样。
Ils nous accompagnent pour l'obtention du label, pour qu'on puisse montrer l'exemple par rapport aux autres magasins.
他们支持我们获得标签,这样我们就可以在其他商店中树立榜样。
Et pour montrer l'exemple, Emmanuel Macron va même inaugurer une centrale de panneaux photovoltaïques, demain en Inde.
为了树立榜样,Emmanuel Macron甚至将于明天在印度开光伏板厂。
S'il se croit bravé, l'homme est capable de tout; il appellera cela faire un exemple.
如果他认为自己很勇敢,那么人就无所不能;他会称之为树立榜样。
Et en 1915, il faut faire l'exemple.
在1915年,我们必须树立个榜样。
Est-il d'un cœur royal comme le sien de donner le mauvais exemple ?
像他这样皇室之心会树立坏榜样吗?
Aucune main-d’œuvre n’était étrangère à Cyrus Smith, qui donnait ainsi l’exemple à des compagnons intelligents et zélés.
他没有种工作不愿意干,他总是以身作则,为聪明而热情伙伴树立良好榜样。
Les médecins ont font même aujourd'hui un exemple pour notre quotidien de terrien.
今天,医生甚至为我们作为地球人日常生活树立了榜样。
Un pays donne l'exemple en matière de prévention: le Portugal.
个国家在预防方面树立了榜样:葡萄牙。
C'est un très mauvais exemple pour le peuple.
给人民树立了极坏榜样。
Ce sont d'abord les nageuses qui ont montré l'exemple en pulvérisant le record de France sur la distance.
首先是游泳运动员打破了远距离法国纪录,从而树立了榜样。
Je trouve normal que les collectivités publiques et l'Etat montrent le bon exemple citoyen.
- 我认为公共当局和国家树立良好公民榜样是正常。
Paul : Cameron a donné l’exemple par exemple… Françoise : Oui.
保罗:梅伦树立了个榜样,例如… … 弗朗索瓦丝:是。
De notre côté, montrons l'exemple d'une société où les personnes de toutes origines et de toutes convictions construisent ensemble un avenir commun.
从我们自己做起,让我们树立起榜样,展示个所有不同背景和信仰人们共同建未来社会。
Le colonel Aureliano Buendia avait été condamné à mort et, pour servir d'exemple à la population, la sentence serait exécutée à Macondo même.
奥雷里亚诺·布恩迪亚 (Aureliano Buendia) 上校被判处死刑,为了给人民树立榜样,判决将在马孔多本身执行。
Une manière de montrer l'exemple, de ne pas créer de psychose alors qu'un médecin de retour d'Afrique de l'ouest a été diagnostiqué à New York.
种树立榜样方式,而不是在名从西非返回医生在纽约被诊断出时造成精神病。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释