有奖纠错
| 划词

Des tirs ont ensuite éclaté et deux soldats français ont été tués.

随后发生枪战名法国士兵死亡。

评价该例句:好评差评指正

La bataille qui s'en est suivie a coupé la principale voie de communication du Darfour.

随后爆发枪战,达尔福尔的交通要道被迫关闭。”

评价该例句:好评差评指正

Quatorze personnes ont été blessées pendant l'opération et la fusillade qui a suivi.

在拆房以及随之发生的枪战中,总共有14人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les résidents ont rapporté que les combats avaient fait rage jusqu'à 3 h 30 du matin.

居民们说,激烈的枪战持续到清晨3时30分。

评价该例句:好评差评指正

Des peuples périssent sous les balles, ou meurent de faim ou de maladies infectieuses.

国家在燃烧,人民在死于枪战、饥饿和传染病。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la fusillade qui a suivi, au moins un Palestinien a été tué.

在随之而来的枪战中,至少有一名巴斯坦人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 mai, M. Kiak a utilisé cette arme lors de la fusillade près du marché Lama.

25日,Kiak先生在梅尔卡拉马附近的枪战中使用该武器。

评价该例句:好评差评指正

Il était sourd et, selon ses voisins, il n'avait certainement pas entendu les bruits de tir.

邻居们说,他不知道发生枪战

评价该例句:好评差评指正

Ces combats ont diminué depuis, mais des rapports non confirmés signalent qu'ils ont fait plusieurs victimes.

虽然枪战后来平息,但有未经证实的报告说若干伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces dernières, une fusillade se déroulait à proximité d'El-Bireh au moment où l'intéressée était morte.

该以色列国防军说,在Efteehe被杀的El Bireh附近,正发生一场枪战

评价该例句:好评差评指正

Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.

他们向以军基地发枚反坦克火箭弹,随后发生枪战

评价该例句:好评差评指正

Ce qui s'est passé à Djénine, c'était un échange intense de coups de feu entre soldats israéliens et terroristes palestiniens.

在杰宁所发生的是以色列士兵和巴斯坦恐怖分子之间的激烈枪战

评价该例句:好评差评指正

Les FDI avaient confirmé qu'il y avait eu des combats à Rafah, mais aucune fusillade n'avait été signalée à Karni.

以色列国防军证实在Rafah发生枪战,但没有关于在Karni发生枪击的报道。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports de la Commission de cessez-le-feu indiquent que ses observateurs ont été pris entre des feux croisés pendant leurs enquêtes.

停火委员会的报告指出,委员会监测员在调查期间还遭到双方枪战的夹击。

评价该例句:好评差评指正

Un soldat a été tué et un civil blessé sans gravité dans une fusillade près de la ville de Beït Sahour.

在拜特萨候尔镇附近的枪战中,一名以色列士兵被打死,一名平民中弹受伤,伤势一般。

评价该例句:好评差评指正

À Hébron, le docteur Moussa Safi Kidmat a été tué durant de violents combats qui opposaient des Palestiniens aux militaires israéliens.

在希伯伦,巴斯坦抢手和国防军部队发生激烈枪战,Mussa Safi Kidmat医生被打死。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI ont par la suite déclaré qu'il avait été impossible de laisser entrer les médecins à cause des échanges de tirs.

以色列国防军后来说,他们无法让医务人员进去是因为当时正在发生枪战

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, 48 policiers ont été tués au cours de plus de 2 300 échanges de coups de feu avec des trafiquants de drogues.

仅去年一年,就有48名执法人员在同毒贩的2 300枪战中丧生。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des échanges de coups de feu se produisent souvent, pendant plusieurs heures, entre les forces de sécurité gouvernementales et les éléments rebelles.

此外,过渡联邦政府安全部队与叛乱分子之间还经常爆发持续几个小时的枪战

评价该例句:好评差评指正

Le 18 octobre, six agents de la sécurité ont été blessés, dont l'un grièvement, lorsque des tirs ont éclaté entre les membres de factions palestiniennes rivales.

18日,巴斯坦敌对派别的员之间爆发枪战六名安全官员受伤,其中一人受重伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


téléprospection, télépyromètre, téléquestionnement, téléradar, téléradio, téléradiocinématographie, téléradiogramme, téléradiographie, téléradiokymographie, téléradiophotographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Tu veux aller au Laser quest ?

想去玩激光枪战吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

La garde nationale accourt et une fusillade éclate qui fait 12 morts.

国民卫队冲过来,枪战,造成12人死亡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Reeves le traque, le retrouve et l'abat dans une fusillade épique sous un violent orage.

里夫斯追踪并找到他,那天雷雨交加,在一场惊心动魄的枪战中将他击毙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Quelques heures avant la cérémonie d'ouverture, une fusillade a fait 3 morts, dont le tireur.

开幕式前几个小时,枪战,造成包括枪手在内的 3 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Mais cette fonction est plus dangereuse que prestigieuse, il n'est pas rare que les officiers de police soient abattus dans des fusillades.

上,这份工作的危险程度远高于它的声望,在枪战中丧察并不少见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

L.Delahousse: Un échange de tirs la nuit dernière sur une aire d'autoroute, près de Dijon, en Côte d'Or.

-L.Delahousse:昨晚在第戎附近的高速公路服务区一场枪战

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

15h à Washington, et l'on en vient à cette passe d'armes totalement inhabituelle entre deux présidents :  Donald Trump et John Roberts.

3 p.m.在华盛顿,我们来到两位总统之间的这场完全不寻常的枪战:唐纳德·特朗普和约翰·罗伯茨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Et puis nous reviendrons sur la passe d'armes entre Donald Trump et le président de la Cour Suprême qui rejette les accusations d'une justice US politisée.

然后,我们将回到唐纳德·特朗普与最高法院院长之间的枪战,最高法院院长拒绝美国政治化大法官的指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

JB : Normalement prévue hier, cette marche avait été annulée après une fusillade faisant 2 morts et 21 blessés près d'un bar gay à Oslo.

JB:通常安排在昨天,这次游行在奥斯陆一家同性恋酒吧附近枪战造成 2 死 21 伤后被取消。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

L'armée égyptienne affirme avoir abattu un homme présenté comme un dirigeant de la Province du Sinaï, branche égyptienne du groupe Etat islamique lors d'une fusillade devant chez lui.

埃及军队声称在他家外的枪战中枪杀一名被描述为伊斯兰国家集团埃及分支西奈省领导人的男子。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Le frère aîné Tamerian Tasarnaev, avait été tué dans une fusillade avec la police le 19 avril et son jeune frère Dzhokhar avait été arrêté par la suite.

4月19日,哥哥塔梅里安·塔萨尔纳耶夫(Tamerian Tasarnaev)在与方的枪战中丧,他的弟弟焦哈尔后来被捕。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Veber s'engouffre dans la brèche et propose sa propre revisitation de l'imaginaire bessonnien : méchants très très méchants, poursuites en Land Rover dans les rues de Paris, jeunes sauvageons, explosions et fusillades.

法兰西斯·威柏抓住这个机会,给贝松的风格加上自己的创意:非常坏的坏蛋、在巴黎街头的追车、年轻的小混混、爆炸和枪战

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

L'actualité en Ukraine c'est un responsable régional du mouvement d'extrême droite ukrainien Pravy Sektor a été tué lors d'une fusillade avec les policiers venus l'arrêter à Rivne, dans l'ouest du pays.

乌克兰的消息是乌克兰极右翼运动Pravy Sektor的地区领导人在与察的枪战中丧察来到该国西部的Rivne逮捕他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

On l'a appris il y a quelques minutes : à Tel Aviv en Israël, trois personnes ont été tuées ce soir dans une fusillade en face du ministère de la Défense et du quartier général de l'armée.

几分钟前我们解到:在以色列特拉维夫,今晚在国防部和陆军总部前的枪战中,有三人被杀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télérobot, téléroman, télérupteur, télescopable, télescopage, télescope, télescoper, télescopique, téléscripteur, téléscriptrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接