有奖纠错
| 划词

Afin de mieux développer leur entreprise, invite les personnes de tous horizons à coopérer.

为更好地拓展业务,诚邀各界有识合作。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue domestiques et les gens d'affaires étrangers à venir, mon menteur perturbation.

国内外有识前来洽谈业务,骗子吾扰。

评价该例句:好评差评指正

Également l'espoir de faire un peu plus de perspicacité!

也希望能够结交一些更多的有识

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux grandes masses de gens sont venus pour visiter la coopération.

竭诚欢有识前来实地考察合作。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les personnes à venir et à faire.

有识,前来和做。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

有识进行询价比

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue domestiques et les gens d'affaires étrangers.

国内、外有识洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue gens sont venus pour discuter des contacts.

有识前来洽谈联系。

评价该例句:好评差评指正

Chaleureusement accueilli par des gens de tous horizons à se joindre à venir!

烈欢各界有识前来加盟!

评价该例句:好评差评指正

Pour la production de produits de la ferme vert et j'espère que les personnes de contact.

生产都为绿色农产品希望有识和我联系。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés d'exploitation est très bien, les gens ont besoin de se joindre au développement commun!

公司经营状况非常好,需要有识加盟共同发展!

评价该例句:好评差评指正

Sinosat honnêteté de Beijing est une riche production, de l'expérience des personnes Papeterie équipe de vente.

北京诚信鑫是一支有着丰富的生产、销售文化用品经验的有识组成的团队。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le développement du marché intérieur comme à l'espoir que les gens arrivent à négocier.

现想发展国内市场,希望有识前来洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir plus de gens!

更多的有识光临!

评价该例句:好评差评指正

Entreprise principe de la bonne foi, sincèrement accueillir les personnes sont venus pour discuter du commerce.

公司本着诚信的原则,诚欢有识前来洽谈贸易。

评价该例句:好评差评指正

Ici, nous avons hâte de travailler avec des personnes de plus de renseignements à l'intention de coopérer.

在这里,我们希望与更多的有识合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons les gens à l'entreprise de discuter de la coopération et les questions de développement de marché.

我们诚挚地邀请有识来公司洽谈合作和市场开拓事宜。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'entreprises à un niveau supérieur de développement, s'est félicité de la visite de perspectives en vue d'orienter!

企业不断向更高更深层次发展,欢有识莅临指导!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à réunir les sentiments d'un nouveau modèle de soins de santé de développement apportés par la passion.

有识加盟,共同感受新型保健发展模式带来的激情。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les personnes de tous horizons viennent à vous guider à explorer de nouveaux espaces pour le développement.

各界有识前来光临指导,共同探讨新的发展空间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il est vrai que cet arrangement a été critiqué par les bonnes têtes de l’endroit.

果然,这笔地一些有识之士的非议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接