La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据可适用的法律,登记的宗教社区与登记的宗教协会有区别的。
À l'évidence, il s'opère vraiment un changement climatique, mais la donne a changé.
显然,气候变化肯定的,但这方面有区别的。
Les caractéristiques, traditions et coutumes particulières de la population varient d'une région à l'autre.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统习俗。
Cette différenciation théorique ne signifie pas que ces deux types de protection s'excluent mutuellement.
尽管这两种保护有概念上的区别,但它们并不相互排斥。
Leur portée, leur objet et leur formulation diffèrent selon la région concernée.
各项条款的范畴,主体词都有很的区别。
Les responsabilités sont à la fois communes et différenciées.
共同的,但也有区别的。
Les principes de distinction et de proportionnalité doivent en particulier être respectés en toutes circonstances.
尤其,在何时候都必须遵重有区别相称的原则。
Il ne saurait y avoir non plus une telle distinction au regard du droit international.
国际法中也绝不能有这样的区别。
1 Les États et autres acteurs compétents assument des responsabilités communes mais différenciées.
1 国家其他有关的行动者有共同而有区别的。
Mais dans la pratique, les enfants sont traités différemment en fonction de leur sexe.
然而在实践中,父母在如何照顾、对待子女或向他们提供机会方面有区别的,要视性别而定。
Ces attaques sont contraires aux principes de distinction et de proportionnalité.
这类攻击有违有区别相称的原则。
Il n'en va pas de même en ce qui concerne 1'assainissement.
但,卫生设施方面还有区别的。
Il existe cependant une différence entre résister à l'occupation et lutter contre le terrorisme.
然而,反抗占领反击恐怖主义之间有区别的。
Il y a bien de la différence entre être un beau vieillard et avoir une belle vieillesse.
在做一个高尚老人有一个美好晚年之间有很的区别.
Mais il n’y a pas qu’une différence de grammaire, il y a aussi une différence de sens.
不但有一个语法的区别而且这两个动词的意思不一样。
L'Assemblée fait une distinction entre un représentant d'un gouvernement observateur et celui d'une organisation non gouvernementale.
会对观察员政府代表非政府组织代表有区别的。
Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.
鱼类资源海底动物群的多寡在年内有很的区别一普遍现象。
Il y avait une différence, ont-elles estimé, entre l'existence du droit et la manière de l'exercer.
根据这些代表团的意见,在存在的权利行使这种权利所采用的方式之间有区别的。
Les deux traités font partie d'une architecture complexe de confiance mutuelle qui n'admet pas d'exigences différenciées.
这两项决议严谨的互信结构的一部分,不容许存在有区别的义务。
L'objectif était de renforcer la coordination entre ces commissions, qui traitent de questions distinctes mais interdépendantes.
目的第一次加强各职能委员会之间的协调,这些委员会处理有区别而又相关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entre ça et la sandale plus sport, il y a vraiment un monde.
这双鞋与运动凉拖,有很大的区别。
Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.
盒子中包括了320种不同的,提供了一系列的有细微区别的幽。
Mais en fait, il y a hobby, il y a passion.
其实,爱好和激情是有区别的。
Mais il y a une différence entre encourager votre enfant et le surcharger.
但是鼓励孩子和让他背负过重的负担是有区别的。
En fait, il y a une différence entre se moquer et reproduire.
实际上,嘲和模仿间是有区别的。
Mais sur le plan psychologique, peut-être.
但从心理角度看,也许是有区别的。
Etaient-elles si différentes, d'ailleurs, ces plaidoiries? L'avocat levait les bras et plaidait coupable, mais avec excuses.
不过,这些辩护词果真有那么大的区别吗?律师举起胳膊,说我有罪,但有可以宽恕的地方。
Après, encore une fois, il y a une différence entre voir en photo et en vrai.
,果发现照片,和现实中看到的有区别。
Vous allez voir que c’est assez différent de la vision que les étrangers ont de cette ville.
你们会发现,这和外国人对这个城市的看法还是有很大区别的。
Il y a une nuance, mais très très fine – on ne va pas en parler aujourd'hui.
有非常细微的区别——今天我们不说。
(narratrice): Selon les espèces, on peut observer de grandes différences de tailles et de formes.
(旁白): 根据品种的不同,大小和形状都有很大的区别。
Jean-Pierre Raffarin: Je vois qu'il y a, suivant les stades, de petites différences.
让-皮埃尔·拉法兰:不同的场馆间还是有细微区别的。
Regardez aux États-Unis ou même en France, il y a une différence entre les riches et les pauvres.
在美国甚至在法国看,富人和穷人是有区别的。
Vous allez le remarquer au cours de ces sept jours avec moi : cette méthode est différente.
你们在接下来的7天会注意到这一点的:这一方法有很大的区别。
Mais il y a une différence entre avoir un accent fort et compréhensible et avoir un accent fort mais incompréhensible.
但是,具有强烈但可以理解的口音和具有强烈但难以理解的口音间是有区别的。
L'intellectron est déjà un élément de base structurant la matière, ce qui diffère fondamentalement de la matière du monde macroscopique.
质子已经是组成物质的基本结构,与一般的宏观物质是有本质区别的。
– Oui, mais il y a une différence entre ça et l'encourager à poser toutes les questions qu'il veut !
“没错,但那跟鼓励他随便发问还是有区别的!”
Entre rigoler et la moquerie, il y a une différence !
和嘲间,是有区别的!
Je suis aussi libre de faire ce que je veux.
第三个原因是, 我的价值观在工资收入世界里是有区别的。
Il y a là la différence des prodigues et des avares.
浪子和吝啬鬼间是有区别的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释