有奖纠错
| 划词

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界性第二高语言吗?

评价该例句:好评差评指正

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

其联系国认为,《渥太华公约》至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'accès universel au traitement reste la priorité du Gouvernement polonais et de ses partenaires.

治疗仍是波兰政府其伙伴持续优先事项。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.

获得救生治疗服务是享有卫生服务关键组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.

有些代表提逐步扩大艾滋病毒/艾滋病感染者护理范围承诺。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.

因此,我国坚决捍卫治疗原则。

评价该例句:好评差评指正

L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.

服务中,预防仍然至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

新西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》工作。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le taux d'utilisation dans les pays développés est demeuré élevé et relativement stable.

与之相比,发达国家率基本维持稳定在较高水平。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution positive concerne essentiellement les adolescents.

主要是青少年吸烟度有了积极转变。

评价该例句:好评差评指正

Il voudrait savoir dans quelle mesure la population est au courant de ces variantes.

与此同时,他很想知道,这些信息在群岛居民中度如何。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans beaucoup d'autres cas, la solution passe par le développement de l'éducation.

同其他许多问题一样,这个问题解决也有赖于教育

评价该例句:好评差评指正

La prévalence de l'hypertension artérielle a été de 36,3 %.

动脉高血压数字是36.3%。

评价该例句:好评差评指正

Les différents médias, même dans les régions reculées, sont des outils permettant d'atteindre le public.

各种媒体存在,为活动包括边远地区活动提供了手段。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'éducation parentale touchent maintenant un plus grand nombre de familles très pauvres.

养育子女方案已经到更多最贫困家庭。

评价该例句:好评差评指正

L'une des plus graves menaces pour la sécurité en Somalie est la prolifération des armes.

对索马里安全最大威胁之一是武器

评价该例句:好评差评指正

Son gouvernement continue d'attacher une grande importance à l'universalité et au strict respect du TNP.

乌克兰政府仍然非常重视实现《不扩散条约》和严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

L'universalisation du protocole additionnel de l'AIEA avance lentement mais progressivement.

在原子能机构附加议定书化方面,已达成缓慢、稳定、进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh attache une importance particulière à l'universalisation du TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》化。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis en matière d'approvisionnement en eau sont de plus en plus menacés.

在扩大供水率方面取得成果日益受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


didactisme, didactyle, Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Je demande donc au Gouvernement d’engager par étapes sa généralisation.

我向政府请求致力于这一行动普及化。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La diffusion de l’air conditionné a gommé une partie de ces variations saisonnières.

空调普及抵消了这些季节变化带来影响。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais à partir de quand la télévision devient populaire ?

视是什么时候开始普及呢?

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La généralisation des chaussures de sport a favorisé ce phénomène.

运动鞋普及对这一现象起到了推波助澜作用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Cette aide unique va se mettre en place progressivement.

政府会逐普及这唯一补助。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Et voilà comment on a démocratisé la lumière.

这才使照明变普及

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Et après tout la vulgarisation en méthodologie ça fait aussi partie de la vulgarisation historique.

毕竟,方法论普及也是历普及一部分。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Et depuis la Seconde Guerre mondiale, la langue anglaise s'est répandue bien au-delà de ces pays.

而且第二次世界大战以来,英语在其他国家得到了很好普及

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pensez-vous que la généralisation de ces moyens de communication soit dangereuse pour notre vie privée ?

你认为这些交流手段普及会危及我们生活吗?

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Et on a dépassé les 110 % de diffusion de cartes SIM par rapport à la population.

口相比,SIM卡普及率已经到达了110%。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Des artistes du tatouage comme Sailor Jerry et Lyle Tuttle ont contribué à populariser l'art du tatouage.

像Sailor Jerry和Lyle Tuttle这样纹身艺术家对纹身艺术普及做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

« Le téléphone fixe » puisque la plus part des autres sont mobiles.

“固定”话说法出现因为手机普及

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est un usage qui est de plus en plus pertinent à mesure que la 5G et la fibre se démocratisent.

这是一个随着5G和光纤普及而变得越来越有意义用途。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À mesure que la culture trisolarienne se répandrait de par le monde, ils constitueraient peu à peu une faction incontournable.

在三体文化日益普及未来,将会成为一支不可忽视力量。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La popularité du chanvre inquiète néanmoins les autorités et la loi va finir par durcir.

然而,大麻普及令当局和法律感到担忧,最终将变得更加强硬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Ils vivent principalement dans des zones rurales où la technologie ne s'implante pas rapidement.

他们大多生活在技术无法迅速普及农村地区。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elles sont aujourd'hui si répandues qu'il est difficile d'imaginer ce qu'on ferait sans elles.

今天,它们普及程度如此之高,以至于很难想象没有它们我们会做什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La multiplication des drones et leur miniaturisation accroissent un peu plus l'inquiétude des forces de l'ordre.

- 无普及及其小型化进一步增加了执法部门关注。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Scientifique connu notamment pour la vulgarisation des sciences, et nous en reparlerons dans nos prochaines éditions.

特别以科普普及而闻名科学家,我们将在下一期中再次谈论它。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Pour cela, elles prennent en compte différents critères mesurables : le revenu des habitants, l'accès à l'éducation, aux soins médicaux.

为此,它们会考虑到各种各样可衡量标准:居民收入,教育和医疗普及

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Didynamipus, diécie, diécique, diède, dièdre, dief, dieffenbachia, diégo-suarez, Dielasma, dieldrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接