Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.
淮安市同和香料有限公司是一个新兴企业。
US-Shanghai Information Technology Co., Ltd est un nouveau entreprises high-tech.
上海聚美信息技术有限公司是一家新兴高新技术企业。
Elles représentent un ensemble d'activités économiques en plein essor.
创作业是一种新兴经济活。
Nouvelle destination touristique, la Zone d’exploitation de Qingdao est soumise à un climat tempéré.
开发区作为新兴旅游胜地,气候宜人,自然风光旖旎。
Les technologies de communication de pointe pourraient représenter un nouveau secteur porteur pour Guam.
高科技通信可能成为关一个新兴增长部门。
Les services étaient un nouveau secteur de croissance pour les pays en développement.
服务业对于发展中国家说是新兴增长领域。
Plusieurs sont de nouveaux pays donateurs.
有些国家是新兴捐助国。
Il s'appliquait donc aux nouveaux États et visait à remédier à l'iniquité du colonialisme.
因此,这一原则适用于新兴国家,是对殖民统治下不平等状况反应。
Cette nouvelle prospérité cause de nouvelles difficultés à l'Irlande, comme l'arrivée de demandeurs d'asile.
由于这种新兴景象,爱尔兰正在出现一些新挑战,例如寻求庇护者到。
Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.
此外还有清晰迹象表明,新兴市场经济增长也在放缓。
Par ailleurs, les décideurs ont continuellement besoin d'être conseillés sur les technologies nouvelles.
此外,决策者需要不断了解新兴技术发展情况。
Wando, une Shenzhen-Hong-Kong a enregistré trois nouveaux services de logistique.
是一家莞深港三地注册新兴物流服务机构。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体新兴私营企业。
L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.
明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业(学士)学位。
Au fil du temps, attendre à un solide succès, mousseux nouvelle marque.
假以时日,期待成就另一个坚实、闪亮新兴品牌。
Meilleurs pratiques en ce qui concerne certaines nouvelles utilisations des océans.
具体新兴海洋用途最佳做法。
L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.
亚洲新兴工业国家经验就是明证。
Les cours des actions sur les marchés émergents ont particulièrement souffert des attentats du 11 septembre.
9月11日攻击事件发生之后,新兴市场证券价格下跌尤其猛烈。
Ceci aidera l'organisation à affirmer sa place et son rôle dans la nouvelle structure européenne naissante.
这将有助于黑海经合组织在新兴欧洲结构中表明自己地位和作用。
Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.
鉴于新兴经济体性质,这一点很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, c'est l'un des plus grands incubateurs de start-up d'Europe.
今天,是欧洲最大的企业孵化地之一。
En fait, depuis toujours, j’ai été à l’affût des jeunes créateurs émergents.
实际上,我一直在寻找年轻的创作者。
Un patrimoine historique qui fait le charme de cette ville bouillonnante.
一份历史底蕴造就了这座市的魅力。
La stratégie, c'est l'attaque massive des feux naissants.
- 战略是火灾的大规模攻击。
Les ventes explosent dans les pays émergents, comme l’Inde, la Chine ou l’Indonésie.
空调在印度、中和印度尼西亚等家的销量激增。
Les capitaux illicites qui fuient les pays émergents ont atteint des records en 2012.
2012年,逃离市场的非法资本达创纪录高位。
Une idée fausse donc, mais qui va permettre aux publicitaires d'investir le secteur naissant de la calvitie.
因此,这是一个错误的想法,但它可以让广告商投资于的秃顶领域。
Il observe le développement rapide d'une nouvelle filière.
他观察一个产业的快速发展。
Ces pays émergents en crise inquiètent la communauté internationale.
这些处于危机中的家令际社会担忧。
Un cadrage radicalement moderne qui inspirera ensuite la photographie naissante et le cinéma.
一个极其现代的框架,后来激发了摄影和电影的灵感。
Parier sur les influenceurs, une stratégie émergente, mûrement réfléchie pour les marques, comme cette enseigne de matériaux de construction.
- 押注于有影响力的人,这是一种的、经过仔细考虑的品牌策略,例如这个建筑材料品牌。
D. Elle ralentit le progrès dans les États émergents.
D. 它阻碍了家的进步。
Ils renforcent ainsi la position du pays en tant que leader dans l'industrie écologique émergente.
这加强了中在全球生态产业中的领先地位。
Les pays émergents avancés, la Chine en tête, sont responsables d'un bon tiers de ces déchets.
以中为首的先进家占这种浪费的三分之一。
Trois facteurs déclencheurs: l'épidémie de covid qui a freiné le développement des pays émergents.
- 三个触发因素:冠疫情减缓了家的发展。
D'après les perspectives, la croissance s'améliore à des vitesses différentes entre les pays développés et les économies émergentes.
展望表明,发达经济体和经济体之间的增长正在以不同的速度改善。
VD : Une Crise au Sri Lanka qui rappelle également la fragilité de nombreux pays émergents.
VD:斯里兰卡的危机也让我们想起了许多家的脆弱性。
ZK : Les représentants de cinq pays émergents ont participé aux discussions du G7 ce lundi après-midi.
ZK:周一下午,五个家的代表参加了七集团的讨论。
L'institution reconnaît un début de reprise dans les pays riches, mais la mauvaise mine des économies émergentes pourrait saper cette bonne évolution.
该机构承认,富裕家开始复苏,但经济体的糟糕外表可能会破坏这一良好发展。
On traite, là, la pollution de matières organiques : l'azote, le phosphore, mais aussi de nouveaux polluants. Ce qu'on appelle les polluants émergents.
在这里,我们处理有机物的污染:氮、磷,还有的污染物。所谓的污染物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释