有奖纠错
| 划词

L'Institut de recherche pédagogiques relève du Ministère de l'éducation qui l'administre directement.

育研究所是育部的研究所,育部直接管理。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.

学生们抗国家育部所做的新变革。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet au Ministère chargé de l'éducation de contrôler le secteur de l'enseignement privé.

这样一来,育部并可对私立育部门进行监督。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.

育部关注提供优质育。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.

育部Luc Chatel补充说,随后(犯罪)接受了质询。"

评价该例句:好评差评指正

Le document sera soumis au Ministre de l'éducation, pour approbation.

该文件将提交育部审批。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation ne recueille pas de données sur le taux d'abandon scolaire.

育部不搜集辍学率数据。

评价该例句:好评差评指正

Le financement est autorisé et assuré par le Ministère de l'éducation.

经费育部核准和拨付。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation est administré par le Ministère du développement social.

育部社会发展部领导。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'inscription est mis en place sur une proposition du Ministère de l'éducation.

招生计划根据育部定。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a demandé au Ministère de l'éducation d'approuver ces recommandations.

委员会请育部核准这些

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de progrès ont été réalisés dans le secteur de l'éducation.

育部门取得了很大发展。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation s'emploie activement à éradiquer l'analphabétisme.

育部积极致力于消除文盲现象。

评价该例句:好评差评指正

Le problème persiste aussi dans le secteur de l'éducation.

育部门也仍然存在问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation est responsable de la formation des conseillers de carrière scolaires.

育部负责培训学校的职业顾问。

评价该例句:好评差评指正

La gestion du système d'enseignement relève à tous les niveaux du Ministère de l'éducation.

各级育体系育部组织和管理。

评价该例句:好评差评指正

Deux guides d'accompagnement ont été réalisés par le Ministère de l'éducation nationale.

国民育部已经编写了两本配套指南。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation établit le programme scolaire et supervise son application.

育部定课程,监督课程的学。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre de l'éducation a globalement la charge totale de l'enseignement à Malte.

育部长全面负责马耳育。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur de l'éducation est en bonne voie.

目前正在对育部门进行改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.

今天晚上将宣布全国的成绩。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y a de quoi faire baver n'importe quel ministre de l'éducation nationale !

足以让任何国民流口水!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Philippe Mercier, vous dirigez le service éducatif de ce centre.

Philippe Mercier,您负责中心的门。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.

现在我在华沙北一所波兰的双语,高中工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Jules Ferry, rappelez-vous, c'est le ministre de l'éducation qui a rendu l'école obligatoire.

茹费里,请记住,正是这位规定了义务

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et là, ça se complique car, en Allemagne, chaque Land a son propre ministère de l'Éducation.

现在,事情变得复杂,为在德国,每个州都有自己的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc il y a régulièrement des ministres de l'éducation qui recommandent de faire plus de dictées à l'école.

此,经常有在学校进行更多的听写。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Tout d'abord, ça permet aux élèves, ici, au Cambodge, de suivre le programme officiel de l'Education nationale.

首先,这可以让学生在这里,在柬埔寨,学习法国的官方课程大纲。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Tenez, madame, pas plus tard qu’il y a huit jours je mets sur Lohengrin la ministresse de l’Instruction publique.

对了,夫人,就在上个礼拜,我和公共夫人谈到《洛亨格林》。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Cette petite phrase de l’ancienne ministre de l’Éducation, d’abord passée inaperçue, a fait beaucoup réagir dans les Outre-Mer.

前任的这句话一开始并没有被人注意到,却在海外引起了强烈反响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La rentrée du ministre de l'Education nationale.

国民回归。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et même si chaque ministre a la charge d'un ministère, l'Éducation, la Santé, la Justice… ils travaillent tous ensemble.

即使每个都分别负责一个门,比如、卫生、司法...他们都是在一起上班的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et la Commission pointe du doigt le ministère de l'Éducation nationale.

委员会将矛头指向国民

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Le ministre de l'Éducation a été trop discret pendant un an.

一年太谨慎了。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

En commençant par le ministère de l'Éducation.

开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

En Allemagne, la Ministre de l'Education a démissionné.

在德国,已经辞职。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Nouvelle idée du ministère de l'Education chinois.

来自中国的新理念。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le ministre de l'Education a réagi avec un plan de bataille.

以一项作战计划作为回应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le ministre de l’Education nationale refuse pourtant de parler d’échec.

然而,国民拒绝谈论失败。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Votre ministre de l'Education nationale a été assez clair.

你们的国民说得很清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接