有奖纠错
| 划词

Ses fruits plats et secs sont très utilisés dans les bouquets séchés.

它的果实干燥,将它们成束装饰很有利用价值。

评价该例句:好评差评指正

La direction de la compagnie aussi plats de la gestion au niveau de la gestion de transition.

公司的管理也随之由化的管理向层级化的管理过渡。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, une petite marque sombre en forme de champignon - une verrue ?-, au-dessus de la narine droite.

首先,专家们在右鼻孔下方找到了一个蘑菇形状的小阴影——这可能是一个

评价该例句:好评差评指正

Raytheon Electronics Co., Ltd, de la ville de Shenzhen est un professionnel de la production flexible plat FFC de vente en ligne d'affaires.

圳市雷神电子有限公司是一家专业生产销售FFC柔性线的企业。

评价该例句:好评差评指正

Louis Vuitton a une histoire. 1854, Paris, un artisan de créer la marque, il a produit une première surface couverte de toile imperméable plat tronc.

路易威登拥有显赫的历。1854年,巴黎的一位工匠创建了这个品牌,他制作了第一个表面覆以防水帆布的行李箱。

评价该例句:好评差评指正

Les huîtres plates quant à elles sont bien plus rares (et plus chères !). Elles proviennent essentiellement de Bretagne et sont commercialisées sous le nom d'huîtres Belon ou Pied de cheval.

则更加罕见(也更加昂贵)!这种牡主要来自布列塔尼,通常在市场上以贝隆牡或马脚牡的名字上市。

评价该例句:好评差评指正

Dans une situation injuste au sein d'une hiérarchie, il y a acceptation, au sein de la hiérarchie, de l'injustice, mais lorsqu'il y a inégalité ou une hiérarchie affaiblie, l'injustice est intolérable.

等级体系下出现的不公现象在等级体系内可以被接受,但如果存在不等或是等级体系化,不公现象就不能被接受。

评价该例句:好评差评指正

«3. Dans le cas où le numéro d'immatriculation est apposé sur une plaque, cette plaque doit être plate et fixée dans une position verticale et perpendiculairement au plan longitudinal médian du véhicule.»

“3. 当牌照号展示在牌照上时,此牌照应为并处于垂直或近垂直位置,与车辆的中央纵向面成直角。”

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de cette route pour des activités de passage illégal de la frontière semble avoir été confirmée par le fait que, sur le chemin du retour après s'être rendue dans la poche, l'Équipe d'évaluation a vu un véhicule chargé de barils de carburant qui était abandonné sur le bas-côté de la route, un autre véhicule quittant la route à son approche et un troisième véhicule qui a été contrôlé par l'escorte des Forces de sécurité intérieures alors qu'il se rendait dans la poche, chargé de douzaines de jerrycans vides.

这条公路被用来进行非法越境活动,下述事实似乎证实了这一点:评估小组从小区返回时看到,一辆载有燃料桶的汽车被弃置在路边,一辆汽车在我们走近时离开公路,进入树林,第三辆汽车被护送我们的国内治安部队拦检,这辆车正前往小区,装载了几十个的空容器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae, chlamydiales,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais ce qu'ils adorent par-dessus tout, c'est sa grosse tête carrée et son museau aplati.

但人们最喜欢的是,它那方方正正的大头以及扁平的口鼻。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour faire le premier étage du gâteau, je dessine d’abord un rond aplati.

为了画第一层蛋糕,我先画一个扁平的圆。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je continue en faisant le dos plein de poils.

我接着画扁平的、充满毛的背。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant les pyramides, les rois étaient enterrés sous un mastaba, un édifice rectangulaire et plat.

在金字塔之前,国王被埋葬在一种称为马斯塔巴的长方形扁平

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les huîtres plates et les huîtres creuses.

扁平牡蛎和空心牡蛎。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’ailleurs… Il tira la plus délicieuse montre plate que Breguet ait faite.

说着他掏出勃雷盖造的一只最细巧的扁平

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les coréennes. Elles sont courtes, plates et métalliques.

韩国筷子。它们短小精简,扁平而有金属感。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Alors les racines du cactus ne s'enfonce pas profondément mais sont aplaties et très divisé.

所以仙人掌的根部不会很深,而是扁平且非常分

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Crabbe trébucha et son énorme pied se posa sur un pan de la cape d'invisibilité.

克拉布绊了一跤,他那双扁平的大脚踩住了隐形衣的边缘。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On reconnaît sa forme ovale, plate.

我们看到它的形状是椭圆形,有点扁平

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Peu à peu, le casque s'est légèrement aplati et il a gagné les autres armées allemandes.

随着时间推移,头盔顶部逐渐变得扁平,并推广至德意志各邦军队。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Au début, il y a une bande de métal tout plat dans laquelle les lames sont découpées.

起初,有一块扁平的金属条,用来切割刀片。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là aussi, ils ont tout fait pour avoir des bouledogues français avec le museau le plus aplati possible.

他们又竭尽全力使得法国斗牛犬的口鼻尽量扁平一点。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Naïf ! m’écriai-je. Les morues ne sont plates que chez l’épicier, où on les montre ouvertes et étalées.

“天真! ”我喊道,“只有在杂货店里的鳕鱼才是扁平的。在杂货店里,人们把它们破膛摊开。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La créature avait des jambes courtes, épaisses comme des troncs d'arbre avec des pieds plats hérissés de pointes.

它的短腿粗壮得像树桩, 面是扁平的、粗硬起茧的大脚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils utilisent aussi essentiellement une arme défensive : le bouclier ovale et plat, à poignée centrale horizontale.

他们还基本上使用防御武器:椭圆形和扁平盾牌,带有水平中央手柄。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La châtaigne peut avoir plusieurs faces plates et elle est surmontée de petits poils qu'on appelle " la torche" .

châtaigne(栗子)可能有好几面扁平的面,头顶上有细细的毛,我们称为“torche”。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Cela aplatit l'arme et donne une lame très fine tout en durcissant le métal.

这使得武器更加扁平,同时使金属变得非常薄且坚硬。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors, l’important c’est que cette lame, l’hélice, elle n’est pas plate.

重要的是,这个叶片,即螺旋桨,并非扁平的。

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Résultat, ils aplatissent l'image et la pixelisent.

结果,他们使图像变得扁平并出现像素化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ciconiidés, ciconiiforme, Ciconiiformes, ci-contre, cicuta, cicutaire, cicutine, cicutoxine, Cidaroïdes, ciderie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接