有奖纠错
| 划词

Je suis désolé d'avoir dû m'absenter de la salle pendant une certaine partie de leurs exposés, mais ma délégation m'a bien informé de ce qui a été dit.

是,由于其他一些事情,他们发没有始终在场,但国代表团报了他们讲话内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C’est moi qui suis désolée, je n’ai jamais désiré ni l’une ni l’autre.

真正抱歉是我,我对和女儿都不兴趣。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Encore navré pour la télévision, Monsieur Grincheux !

再次对电抱歉,脾气暴躁先生!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接