有奖纠错
| 划词

Le plutonium est toxique chimiquement et radiologiquement à très petite dose.

在很剂量下,钚已呈化学毒性和放射性。

评价该例句:好评差评指正

Bien des mesures de faible portée ont été prises.

采取了许多步骤。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu des changements mineurs quant au choix des filières.

在研究选择面出现了变化。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil recommande la création d'un nouveau mécanisme - les partenariats d'opérateurs de services des eaux.

即使管理变化也会带来重大改善。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la protection des personnes vulnérables, les progrès sont insignifiants.

在保护弱势人民领域中,进步是

评价该例句:好评差评指正

C’est un petit carreau, en peau, un peu ovale, et dedans il y a les histoires.

在那些奇怪纹理里面藏着过去故事。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale a lancé une expérience modeste assortie de nombreuses réserves.

大会已开展了一个试验,还有许多告诫。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un fil commun mais ténu dans le tissu de toutes les civilisations.

在所有文明结构中有着一个共同和联系。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont refusé d'envisager des modifications même mineures aux méthodes de travail du Comité.

一些代表团甚至不愿考虑对其工改变。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, elle n'a pu accomplir que des progrès minimes.

令人遗憾是,它只取得了最进展。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande son adoption avec quelques légères modifications de forme.

他建议在做出几处措辞改变之后通过该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Les autres programmes composant le grand programme G (Administration) ont connu des modifications mineures.

主要案G(行政)其他构成案中有一些变动。

评价该例句:好评差评指正

Certains des modestes progrès que nous avons faits au cours des années sont précieux.

几年来我们所取得一些成绩中,有些是宝贵

评价该例句:好评差评指正

Steel oeufs dans le petit esprit, et Ruby est son meilleur ami, la première vie amis.

在钢蛋头脑中,鲁比就是他最好朋友,平生第一知己。

评价该例句:好评差评指正

Or, il existe aujourd'hui une chance, fût-elle ténue, de relancer le processus politique.

但今天依然存在着一种尽管是很重新开始这一政治进程机会。

评价该例句:好评差评指正

Toutes mes joies sont petites.

1我快乐都是事情。

评价该例句:好评差评指正

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

他在该文件中指出,再出一点努力绝对会起决定性用。

评价该例句:好评差评指正

Une proposition tendant à n'autoriser que les modifications mineures n'a pas été soutenue.

一项建议是将可允许改变局限于改变,这一建议未获得支持。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail n'est pas définitif. Il n'est qu'une modeste contribution à nos travaux.

这个问题仍有商讨余地;我们只是提出这个问题为对我们一个贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下片刻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boulocher, boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Des petits points microscopiques se forment à la surface du disque.

在光盘表面形成微小点。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

D'infimes perturbations peuvent l'amplifier sans fin.

微小扰动无限放大。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh oui! Aussi minuscules que cela.

哦,是!像这样微小

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette tension va alors engendrer de minuscules lésions dans les tissus musculaires.

这种张力将在肌肉组织中产生微小损伤。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Du relief, on en retrouve aussi au cœur du billet, à condition de bien regarder.

在纸币中心区域,我们还能找到一些微小字母。

评价该例句:好评差评指正

Je suis à l'affût du moindre détail et je vais voir du beau partout.

我留意着每一个微小细节,到处能看到美好事物。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

C'est d'abord par un regard positif que se façonne toute avancée, même discrète.

正是通过一种积极眼光,即便是再微小进步也逐渐显现。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'entendit rien, ne perçut pas le moindre signe de mouvement.

他听不到一丝声音,也感觉不到动静,哪怕是最微小动静。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les choix de composition de votre personnage, jusqu'au moindre tatouages, créent des possibilités infinies.

从角色构成选择,到最微小创造了无限可能性。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Avec quel malheur intime et senti il s’exagérait leurs plus petits avantages !

他是怀着怎样深切而真实痛苦夸大他们那些最微小优势啊!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces minuscules denticules cutanés permettent de maintenir une pellicule d'eau au plus près du corps du requin.

这些微小皮肤齿孔有助于使水膜贴近鲨鱼体。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors ces poils sur ces antennes servent à percevoir les infimes vibrations de l’air.

所以这些触角上毛发是用来感知空气中微小振动

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Une recette qui marche Puisque c'est minuscule agent pathogène existe depuis environ 4 milliards d'années.

一个有效配方因为它是微小病原体,已经存在了大约 40 亿年。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette toute petite bactérie, mesurant un micron, aura réussi à elle seule à mettre toute l'humanité à genoux.

这种微小细菌,只有一微米,却成功让整个人类屈服。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pire, elles décuplent les effets d'un tout petit coup de grisou, théoriquement… à l'infini !

更糟糕是,从论上讲,它们使微小瓦斯爆炸效果增加十倍… … 甚至无数倍!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout cela produit de la pollution, des gaz et de minuscules poussières qui vont flotter dans l'air.

所有这些产生污染物、气体和微小粉尘,它们漂浮在空气中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À notre échelle, il est minuscule, mais à celle de la bestiole, c'est une arme redoutable.

按我们等级来看,它是微小,但是在小虫子等级里,这是可怕武器。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les chercheurs y ont découvert plusieurs traces microscopiques de matière végétale, dont un grand nombre de grains d'amidon.

考古学发现了多个微小植物物质痕迹,其中包括大量淀粉颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Enfin, les risques liés à l’utilisation des vaccins restent malgré tout minimes au regard de la protection qu’ils assurent.

最后,考虑到疫苗提供保护,与使用疫苗相关风险还是很微小

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une truffe, dont l’extérieur, de forme irrégulière, est doublé de minuscules filaments responsables de la diffusion de son arôme.

这种松露外表不规则,表面覆盖着微小丝状物,负责扩散它香气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接