有奖纠错
| 划词

L'altération des conditions de glaciation a également des répercussions sur la navigation, puisque la période de navigation se trouve ainsi prolongée et que de nouveaux itinéraires maritimes apparaissent.

断变化的冰条件也对航行产生了影响,延长了通航期,并可开辟新的航线

评价该例句:好评差评指正

D'où la nécessité de veiller à ce que l'ouverture de nouvelles routes de navigation et l'exploitation des ressources naturelles ne mettent pas en danger ces écosystèmes fragiles, de même qu'il importe d'en réduire au minimum les atteintes au milieu marin.

务必注意确保,开辟航线以及开采自危及这些敏感的生态系统,并确保将对海洋环境的有害影响降至最低。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande insiste pour qu'une coopération judicieuse et étroite s'établisse entre les États intéressés par la possibilité d'ouvrir de nouvelles voies de navigation dans l'océan Arctique et d'y exploiter les ressources naturelles dans un avenir proche, sur la base des règles pertinentes du droit international, en particulier des dispositions de la Convention sur le droit de la mer.

冰岛强调,对在久的将来开辟横跨北冰洋的航线以及开发该区域自感兴趣的国家,应以相关的国际法规定——尤其是《海洋法公约》——为基础,进行良好和紧密的合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cet intelligent industriel fonda, en 1840, un service postal entre Liverpool et Halifax, avec trois navires en bois et à roues d’une force de quatre cents chevaux, et d’une jauge de onze cent soixante-deux tonneaux.

这位精明的企业家早在1840年就创办了一家邮船利物利法克斯的航线,当时只有三艘四百匹马力、载重一千一百六十二吨的明轮木船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接