On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷人知性女人,今天则是导演新身份。
Le réalisateur a situé cette scène à Paris.
导演把这个场点确定在巴黎。
Le metteur en scène est assisté par un dramaturge.
导演是由剧作家协助。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.
泰国导演阿彼察邦凭借“布米叔叔”摘得金棕榈奖。
Gabriel Le Bomin se considère lui-même comme un cinéaste en droite lignée du néo-réalisme italien.
导演Gabriel Le Bomin认为自己风格属于意大利新现实主。
Mabrouk el Mechri est un réalisateur, scénariste et acteur français.
马布鲁克·埃尔·梅奇是法国导演、剧作家、演员。
Je suis un réalisateur et un producteur de télévision.
我是一个电导演和制片人。
Téléphone mobile (Shou ji) est un film chinois réalisé par Feng Xiaogang, sorti en 2003.
手机是中国导演冯小刚于2003年执导一部喜剧电影。由中国电影集团北京电影制片厂、华谊兄弟太合影有限公司、哥伦比亚电影制作(亚洲)有限公司联合出品。
Dimanche 24 fé vrier. Ang Lee a obtenu la statuette du meilleur réalisateur.
2月24日,周日。李安获得了奥斯卡最佳导演小金人。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近在一个采访上透露。
Hoffman le génial acteur est un réalisateur plus que convaincant.
毋庸置疑,霍夫曼,这个天才演员同时也是一个导演。
Printemps dans une petite ville de 1948 est un film chinois réalisé par Fei Mu.
《小城之春》是导演费穆在1948年拍一部电影,据李天济一部短篇剧作改编,由文华影业公司出品。
Le metteur en scène est derrière la caméra.
导演在摄影机后。
Il adore les acteurs et aime les diriger.
他很钟爱演员们,并且它喜爱导演工作。
Elle a travaillé comme dialoguiste et scénariste avant de passer à la réalisation.
她在作导演前,曾经是电影对白编写者,电影编剧。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功电影也引起了好莱坞导演兴趣。
Qui est le metteur en scène du film ?
电影导演是谁?
L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain". Portrait.
饰演楚门·卡波特优秀演员导演了《下个夏天见》。人物特写。
Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.
雅克-雷米·吉雷尔德是动画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影动画工作室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais lire le mot du réalisateur.
我来读下导演说的话。
Ça fait une trentaine d'années que je travaille comme metteur en scène.
大概30年前,那时我是名导演。
C’est un film réalisé et écrit par ma mère.
这是我妈妈导演和编辑的电影。
Le nouveau film de Guillaume Canet sort aujourd’hui. Interview à la fin du journal.
吉绕姆·科奈特导演的新片今日上映。节目最后有采访。
Tiens, on joue" A bout de souffle" de Godard.
哎,这儿上演哥达尔导演的《穷途末路》。
C'était beau, hein ? - Bien mené, bien filmé.
很好看吧?嗯,导演导得很好,而且拍得很好。
C’est une comédie de Gérard Pirès, sortie en 1969.
这是吉拉尔·皮雷导演的喜剧,于1969年上映。
Depuis, l'histoire d'Ulysse a inspiré beaucoup de peintres et d'écrivains, et même les réalisateurs.
从那以后,尤利西斯的故事许多画家和作家,甚至还有导演。
Et ça c'est le nerf de la guerre du travail de réalisateur.
这是导演工作的关键之处。
À commencer par le réalisateur du film Titanic, James Cameron.
让我们先看下泰坦尼克号的导演詹姆斯·卡梅隆的采访。
Jean Hurstel auteur et metteur en scène répond aux questions d'Andréina de Bei.
作者兼导演Jean Hurstel回答Andréina de Bei的问题。
Beaucoup de ses livres ont été adaptés au cinéma par de grands réalisateurs.
许多他的书被伟大的导演改编成电影。
Vraiment, c'est un très bon metteur en scène.
真的,他是个非常好的导演。
Hong Sang-soo, c'est vraiment un metteur en scène exceptionnel.
Hong Sang-soo确实是位杰出的导演。
Le réalisateur nous quitte avec le guide qui était armé pour s'approcher de l'ours polaire.
导演让我们持枪后跟着北极熊的向导。
Le guide norvégien propose alors à Stéphane, le réalisateur, de faire le tour du monticule.
挪威向导随后建议导演斯特凡绕过小山。
Mais toujours ce que j'ai voulu faire, c'était de réaliser, de devenir metteur en scène.
但我直想做的,是执导,成为导演。
Le réalisateur, Luca Guadagnino, là, il a tout changé pour moi.
导演卢卡·瓜达尼诺,他为我改变切。
Après 3 semaines de tournage, le réalisateur décide de jeter un œil sur les rushs.
在拍3个星期后,导演决定看眼工作样片。
Morale de l'histoire, les cinéastes sont les Don Quichotte des temps modernes.
故事的神,导演是现代版堂吉诃德。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释