L'entreprise principalement engagée dans la gamme de bois massif et de plancher composite, le parquet.
我公司的主要经营范围为实木地板及复合、拼花地板。
Est un professionnel de production de matériaux d'emballage composite végétale.
是一家专业生产复合包装材料的工厂。
Une phrase complexe est formée de plusieurs propositions.
一句复合句由几个简单句组成。
Utilisez des matériaux composites, la durée de vie utile de plus de 10 ans.
采用复合材料制造,使用寿命十年以上。
Le principal produit de l'ammoniac, urée, sulfate de potassium d'engrais composés, l'acide sulfurique, acide chlorhydrique,.
主导产品为合成氨、尿素、硫钾复合肥、硫、、。
Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.
套设备有喷涂、辊涂、压纹、印刷、转印、复合等。
Je suis capable de lire et de comprendre un fait du passé.
我能懂用复合过去时表述的一件事。
D'adhésifs thermofusibles, bâton de colle, caoutchouc, caoutchouc, colle, feuilles de l'induction électromagnétique sceau adhésif plaquettes.
热熔,棒,,,粘剂,电磁感应铝箔封口垫片复合。
Les produits incluent simple face, double faces, multi-couches, complexe et de nombreux autres types.
产品包括单面、双面、多层,复合体等多种类型。
Notre propre ensemble de complexe, composite sac de grande solidité.
我们自己有一套复合设备,复合的袋子牢度较高。
Professionnels de la protection de l'environnement d'exploitation matériel - Perspective membrane respirante étanche complexe.
专业经营环保素材-防水透视透气膜复合。
Compound production annuelle de 300.000 tonnes pour le Nord-Est est la principale source d'engrais.
年产复合肥30万吨,为东三省主要肥料产地。
Mais les COI n’ont pas d’influence sur le participe passé, donc on s’en fout.
幸亏COI 不会影响复合过去的性数合,所以不管有没有COI, 我们都不算.
Daqing engrais license, vous avez la culture de premier choix!
大庆牌复合肥,你庄稼地的第一选择!
La production de produits composites, une variété de forme de produits composites.
生产复合材料制品,定做各种形状的复合材料制品。
Avec un temps composé (passé composé, conditionnel passé, plus-que-parfait, etc.), il se place devant l’auxiliaire.
-- 在复合时态中(过去完成时、条件式过去时、愈过去时等)位于助动词前。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的互动而彼此复合。
Il faut savoir que de multiples technologies peuvent être utilisées pour “authentifier” une transaction électronique.
应当承认,可以用复合技术来“认证”一宗电子交易。
La résine forme la matrice du composite.
树脂构成了复合材料的基体。
Le fait d'envisager le droit au développement comme un droit composite lui confère une légitimité.
由于发展权可被看作是一种复合权利,因而具有了正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez entendu dans mes exemples que j'ai utilisé le passé composé.
你们听出来了,在我的例句中,我使用了复合过。
Ensuite, si vous choisissez le passé composé, quel auxiliaire?
然后,如果你选择复合过,么要用助动词呢?
Depuis George, le fils de Louis, tous les garçons ont un prénom composé avec Louis.
自从路易的儿子乔治以来,所有的男孩都有一与路易相关的复合名字。
Et si c’est un verbe conjugué à un temps composé, on le place après l’auxiliaire.
如果动词复合态,么我们就将放在助动词后面。
Soit, quand c'est dans un nom composé, ça s'appelle normalement un trait d'union.
要么用于复合名词,通常被叫做连字符。
Et là ça n'a rien à voir, c'est le passé composé, d'accord ?
复合过,完全没关系,明白吗?
Et en plus c'est toujours au passé composé, ça c'était intéressant.
此外,总用于复合过,这一点很有趣。
On est passé à des perches en bambou, en matériaux composites.
从竹子到复合材料。
Dans les temps composés, on entend ces marques sur l'auxiliaire avoir ou être.
在复合态里,我们听到助动词,avoir 或者être。
Vous emploierez plutôt le passé composé que le passé simple à l'oral.
口语中,比起简单过,复合过用得更加多。
Là, on a employé le passé composé.
这我们用了复合过。
J'ai revu Billie. On va se remettre ensemble.
我见到了比莉。我们要复合了。
Mais trois ans après, on a rebondi ? T'as trouvé une meuf ?
但三年后,你们复合了?你找到一女生了吗?
Alors évidemment, le passé composé, l'imparfait, plus-que-parfait, etc.
显然还有,复合过,未完成,愈过等等。
Et on a également les pronoms relatifs composés, c'est ce qui nous intéresse pour aujourd'hui.
我们还有复合关系代词,这今天我们要讨论的内容。
On a vu comment exprimer une action ponctuelle dans le passé (passé composé).
我们已经学过如何表达过的一次性动作(复合过)。
" Quand je suis arrivé" , c'est du passé composé.
“当我到达”复合过。
Comment je conjugue au passé composé, etc. ?
我怎么变成复合过呢?
C'est le temps composé. Donc, voyons un exemple.
复合态。我们来看一例子。
Et donc, là, c’est mieux d’utiliser le passé composé.
因此,在这里,使用复合过更好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释