Ces informations seront mises à jour dans un additif et dans un document de séance.
将在一份增编和一份会议室文件中增补方面资料。
Cependant, un certain nombre d'ajouts doivent être apportés aux normes du droit spatial.
不过,必须对空间法准则作一些增补。
Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.
定期对此类名册加增补。
À cet effet, une mise à jour régulière de ces listes au Conseil s'avère indispensable.
在方面,定期增补些清单是必要。
La Matrice et le Répertoire refondus devraient être actualisés tous les jours.
改进汇总表和录还该每天进行增补。
On trouvera à l'annexe A du présent rapport des informations à jour sur la question.
本报告附件一中是方面情况增补。
Le présent rapport vise à le mettre à jour.
本报告是对该报告所载资料增补。
Les constitutions et lois des États Membres devront être adaptées à cette fin.
为此,增补各会员国宪法和法律。
Les informations reçues après cette date seront présentées dans un additif au présent document.
其收到资料将编入本文件增补。
Pour l'essentiel, le budget-programme révisé est une mise à jour du budget-programme initial.
订正方案预算主要是增补修订初步方案预算。
Les États membres cooptés sont l'Égypte, l'Éthiopie, la Namibie et le Zimbabwe.
埃及、津巴布韦、纳米比亚和埃塞俄比亚为本会议增补成员国。
Toutefois, l'existence d'un système de protection juridique international constituerait pour beaucoup un avantage important.
但是,对许多人而言,能够得到国际保护将是一项重要增补。
Mme Shin dit qu'un certain nombre d'omissions dans le rapport nécessitent d'être corrigées.
Shin女士说,报告中有若干疏漏需要增补。
Cette question est traitée dans les renseignements complémentaires (section I.A ci-dessus).
增补资料上述第一部分A节已就此问题已作出了答复。
Il est envisagé de mettre ces annexes à jour.
对些附件增补更新前正在考虑中。
Le Groupe établira un plan de travail qui sera actualisé tous les deux ans.
工作组将制定工作计划,每两年增补一次。
Ces différences se matérialisaient par des modifications de fond, des ajouts ou des omissions.
些不同之处包括实质内容改变、增补或省略。
L'article 130 a ainsi été ajouté au Code pénal en vigueur.
塔吉克斯坦共和国现行《刑法》增补了第130.1条。
S'il faut actualiser ou préciser l'information donnée ici, une note d'information complémentaire sera diffusée.
如需更新和增补本说明信息,可能会印发补充资料。
On a noté l'importance de la liste de surveillance spéciale limitée et actualisée.
发言者强调了增补范围有限特别监视清单重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释