有奖纠错
| 划词

Notre programme de réacteurs surgénérateurs rapides est en cours.

国快速反应堆方案已走上正轨。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速反应堆

评价该例句:好评差评指正

La mise hors service en toute sécurité du réacteur à neutrons rapides BN-350 à Aktau est aussi en cours.

Aktau快中子反应堆的安全退出运行,也在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.

收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子试验反应堆燃料。

评价该例句:好评差评指正

Le mélange unique de plutonium et d'uranium pour le carburant alimentant les réacteurs d'essais a réalisé une excellente performance.

独特的钚-碳化铀混合燃料在快中子实验反应堆中的性能记录十分出色。

评价该例句:好评差评指正

L'une des importantes réalisations au cours de l'année est celle de la fermeture d'un cycle de combustible du réacteur FBTR.

这一年中的一个重要就是快中子试验反应堆燃料周期的完结。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au recyclage réussi du combustible usé de ces réacteurs, le cycle du combustible pour ce réacteur a été fermé.

通过快中子实验反应堆对乏燃料的再处理,该反应堆的燃料循环已经完

评价该例句:好评差评指正

La conception d'un réacteur surgénérateur rapide prototype refroidi au sodium (PFBR) de 500 MWe est presque terminée et nous espérons pouvoir commencer sous peu la construction d'un PFBR.

瓦氧化纳冷却水池式原型反应堆的设计工作即将完希望能够很快开始建造一个氧化纳冷却水池式反应反应堆

评价该例句:好评差评指正

La deuxième phase a commencé avec la construction d'un prototype de surgénérateur rapide de 500 mégawatts électriques (MWe), qui en est à présent à un stade assez avancé.

第二阶段已随着一个现已相当先进的500兆瓦电原型快中子反应堆的建造而开始。

评价该例句:好评差评指正

Il s'efforce de promouvoir l'utilisation du plutonium pour des réacteurs à eau légère et de mettre en place un cycle du combustible nucléaire par l'utilisation de réacteurs surgénérateurs rapides.

日本的目标是在轻水反应堆中使用钚和利用快中子反应堆技术建立核燃料循环。

评价该例句:好评差评指正

Il poursuit ses efforts de recherche et de développement sur l'utilisation du plutonium pour des réacteurs surgénérateurs rapides et des réacteurs à eau légère pour mettre au point un cycle du combustible nucléaire.

日本继续进行与快反应堆和轻水反应堆使用钚有关的研究和发展工作,以发展核燃料循环。

评价该例句:好评差评指正

Derrière le cycle combustible, le retraitement du combustible usé du PHWB a permis à l'Inde d'opérer avec succès une mise à l'essai d'un surgénérateur pendant deux décennies et de lancer un programme de surgénérateur commercial.

在燃料循环的后端,加压重水反应堆乏燃料的再处理使印度二十年来得以运转快中子反应堆,并实施了商用快中子方案。

评价该例句:好评差评指正

La controverse politique actuelle en Inde sur l'application des garanties de l'AIEA aux réacteurs rapides dans le cadre de l'accord nucléaire entre les États-Unis et l'Inde montre bien le caractère sensible de cette question pour le programme d'armement indien.

目前印度关于是否在美印核协定的框架内对快中子反应堆适用原子能机构保障措施的政治争议表明,这一问题对印度的核武器方案非常敏感。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons maintenant abordé le développement de la deuxième étape d'un réacteur à génération rapide de notre programme, en commençant par la construction d'un prototype de réacteur de 500 mégawatts à génération rapide, qui a été lancé en octobre de l'année dernière.

现在已开始发展的方案的以快中子反应堆为基础的第二阶段,开始建设去年10月发起的500兆瓦的原型快中子反应堆

评价该例句:好评差评指正

Afin de réaliser cet objectif et compte tenu des ressources nucléaires disponibles dans le pays, nous avons accompli un travail considérable à Kalpakkam en matière de conception et de mise au point du prototype d'un réacteur surgénérateur rapide de 500 MW fonctionnant au plutonium, à l'uranium et à l'oxyde.

为了达到这些目标,考虑到国可动用的核资源的情况,还在进行大量的工作,设计在卡尔帕卡坶建造一座以钚-铀-氧化物为燃料的500兆瓦原型快中子反应堆

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'un réacteur surgénérateur refroidi par métal liquide, dans lequel se trouve aussi un circuit intermédiaire de refroidissement du métal liquide, les échangeurs de chaleur qui servent à transférer la chaleur du côté primaire au circuit de refroidissement intermédiaire sont considérés comme susceptibles d'être contrôlés, en plus du générateur de vapeur.

对于液态金属快中子反应堆还有中间液态金属冷却剂路在这种情况下除蒸汽发生器外还认为把热从一次侧传递给中间冷却剂路的热交换在控制范围内。

评价该例句:好评差评指正

Le combustible irradié ne serait pas soumis à une vérification de sorte que l'on exclurait du champ de la vérification des matières fissiles précieuses et sensibles qui suscitent vivement l'intérêt des concepteurs d'armes, en l'occurrence le combustible irradié à faible combustion résultant de brèves expositions dans des réacteurs d'installations militaires ou civiles ainsi que les matières de la couverture des réacteurs nucléaires rapides.

经过辐照的乏燃料无须接受禁产条约的核查,从而将武器设计师可能极感兴趣的宝贵的敏感裂变材料(即因在军用或民用设施的反应堆照射时间短而产生的低燃耗乏燃料,以及用于快中子反应堆材料)排除在核查范围之外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接