On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.
人们发现罗马尼亚的肺结数量是塞浦路斯的25倍。
En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.
因主缺,副主马夫罗伊亚尼斯(塞浦路斯)先生主会议。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路斯报告了向阿富汗提供捐助以支替代发展的情况。
Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.
我们的最终目标是在不久的将来在塞浦路斯达成一项政治解决。
En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.
主缺,副主马夫罗伊亚尼斯先生(塞浦路斯)主会议。
Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.
在报告审查期间,安德烈亚斯·D·马夫罗日亚尼斯(塞浦路斯)继担任主。
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.
联合国驻塞浦路斯维和平部队经费的筹措。
L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.
问题的关键就在于土耳其对塞浦路斯的领。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员会希望得到关于塞浦路斯议会通过本法的最新资料。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路斯外地办事处工作人员已经减少到4人。
Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.
两名来自塞浦路斯办事处的监视委工作人员正参加类似的培训。
Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.
监视委的塞浦路斯外地办事处有4名工作人员。
La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.
委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供的支。
Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.
我深感遗憾的是,塞浦路斯问题仍然没有得到解决。
Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.
塞浦路斯说明可接受的语文为希腊文和英文。
Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.
塞浦路斯通过了《融入社会问题国家行动计划》。
Chypre leur offre une formation professionnelle et un soutien.
塞浦路斯提供了职业培训和支助。
Je reste convaincu que seul un règlement global mettra fin au problème de Chypre.
我仍然认为,只有实现全面解决,才能使塞浦路斯问题完结。
Chypre a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
塞浦路斯指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路斯采用了一种法律保护制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais qui a eu l'idée de surnommer Chypre l'île de l'amour?
但谁提出将塞浦路为“爱之岛”的想法呢?
Pour autant, les Britanniques ne vivent pas coupés de la réalité de Chypre.
然而,英国人并没有脱离塞浦路的生活。
De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.
从朝鲜到苏伊士,从塞浦路到坎大哈-我们不会忘记。
Les Vénitiens en produisent à Chypre notamment.
威尼人主要在塞浦路种植甘蔗。
Le karoubo, typique de Chypre. Aux temps anciens, les bijoutiers utilisaient les grains pour peser l'or.
karoubo,典型的塞浦路。在古时候,珠宝商们利用格令来重金子。
Car chaque fois que les Britanniques s'engagent dans une guerre, Chypre craint d'être prise pour cible.
因为每次英国人发动战争,塞浦路都害怕成为目标。
J'ai une bonne nouvelle à vous annoncer : Chypre et Malte entrent dans la zone euro en 2008.
我有一则好消息要告诉你们:塞浦路和马耳他在2008年进入欧元区。
La Turquie d'Erdogan ne semble en effet pas prête à lâcher Chypre.
,埃尔多安领导下的土耳其政府似乎不准备放弃对塞浦路的控制。
Certes, j'ai eu une chaîne qui s'appellait Cyprien Gaming, mais malheureusement elle n'existe plus.
当然, 我有一个频道叫塞浦路游戏, 但不幸的是, 它不再存在。
L'une de ces plates-formes est basée à Chypre.
其中一个平台位于塞浦路。
L’Égypte veut se doter d’un gazoduc géant la reliant à Chypre.
埃及希望有一条巨大的天然气管道将其连接到塞浦路。
Les autorités chypriotes et égyptiennes assurent qu'il s'agit du geste d'un déséquilibré.
塞浦路和埃及当局保证,这是不平衡的姿态。
Un fromage chypriote qui se grille sur le barbecue.
一种在烧烤架烤制的塞浦路奶酪。
En contrepartie de cette aide, Chypre devra trouver de quoi financer 4,2 milliards d'euros.
作为对这种援助的回报,塞浦路将不得不找到足够的资金来资助42亿欧元。
Enfin carton de la Norvège, qui a mis trois buts contre Chypre, incapable de marquer.
最后来自挪威的纸板,在对阵塞浦路的比赛中打入三球,未能进球。
Des rassemblements ont également eu lieu en Turquie, à Chypre, et en France.
土耳其、塞浦路和法国也举行了集会。
A Chypre, le conservateur Nicos Anastasiades passe au second tour.
在塞浦路,保守的尼科·阿纳塔西亚德晋级第二轮。
Elections aussi à Chypre et là encore c’est une présidentielle.
塞浦路也举行了选举,这又是一次总统选举。
A Chypre, un ancien ministre de la Défense est menacé de la prison a vie.
在塞浦路,一名前国防部长面临终身监禁的威胁。
A Chypre, un ancien ministre de la défense devant la justice.
在塞浦路,一名前国防部长在法庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释