Peuvent être expédiées à l'échelle locale, a également salué les hôtels à négocier!
可以当地,也欢迎各大酒店来洽谈!
D'assurer la qualité, la livraison à temps, se félicitent de l'entreprise.
保证质量,按时,欢迎洽谈业务。
Kuandaofahuo dans le monde ne peut l'être. 2-3 jours ouvrables pour recevoir les marchandises.
全球内都可款。23个工作日可收。
Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.
图书目录中有标记的,整套图书必须整套。
Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.
卖方的圣诞树中有许多低于一级。
Concrètement, l'expéditeur peut être un chauffeur de camion.
实际上,可能是卡车司机。
Le projet de convention ne prévoit pas par ailleurs d'obligations particulières incombant à l'expéditeur.
此外,公约中无一处规定单独由承的任何义务。
Le nombre des composants à livrer serait basé sur la demande en ex-Union soviétique.
配件量应根据前苏联的需求来决定。
Le Comité s'intéresse ensuite à la date d'expédition des biens par l'exportateur.
小组接下来审议的是出口商的日期。
Les pays exportateurs doivent évaluer l'authenticité des besoins de l'utilisateur final avant l'envoi.
出口国必须在前,评估最终用户的真实需要。
Le requérant a indemnisé l'expéditeur en lui fournissant des fonds permettant de fabriquer des marchandises de remplacement.
索赔向作了赔付,为资金其生产替代物。
Le requérant demande à être indemnisé du manque à gagner sur la première expédition.
索赔就原始的利润损失索赔。
Le prix serait-il donc diminué sous forme de cette livraison et si oui , de combien ?
这么便宜呗,对不?是的话,多少米呀?
Agneau offre un grand nombre de pâte de crevettes. Valet offre de transport. Emballage. Ordonnances. Traitement de l'échantillon.
大量应虾羔酱.可代客.包装.订.来样加工.
Qualité, Kuandaofahuo, bien au fil des ans, le volume des ventes de plus en plus, année après année.
保质保量,款,多年来反应良好,销售量逐年递增。
En revanche, l'expéditeur peut être la même personne que le chargeur ou que le chargeur documentaire.
但既可能是托运,也可能是单证托运。
Après livraison et paiement des éléments commandés, l'acheteur avait informé le vendeur qu'il n'achèterait plus d'unités.
在定购的探测器后,买方支付了款,并通知卖方不再购买探测器。
Une fois rassuré, il transfère les fonds excédentaires selon les instructions reçues et envoie les marchandises.
设想一切都很好,卖方按照指示通过电汇转走余额并且。
Par exemple, on comptait dans le monde plus de 40 000 transitaires enregistrés et plusieurs millions de chargeurs.
举个例子,注册的运输行就超过4万家,而则不止几百万。
Veuillez indiquer les informations qu'elle demande pour repérer les envois à haut risque avant leur transport.
请说明海关当局为在装运前查明高风险所要求的数据的性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais préparer et expédier dès demain.
我明天就安排备。
Les INCOTERMS définissent les obligations de l'acheteur et du vendeur concernant la livraison.
国际贸易术语定义了买方和卖方涉及到方面的必做之事。
Sur trois expéditionnaires, l’un est vieux, le deuxième fou et le troisième à l’enterrement.
这三员中,一很老了,第二有点精神错乱,第三礼上。
Après tout ce travail, le globe est prêt pour expédition.
完成所有这些工作后,地球就可以。
Quand est-ce que la marchandise pourrait être livrée?
什么时候能?
19.Nous pourrons expédier la marchandise dans deux semaines dès réception de la lettre de crédit.
19.我们收到贵方信用证两星期内就可以。
Vous êtes ici trois expéditionnaires : vous, M. Soupe et M. Letondu.
你们三作为这里的员:您,Soupe先生和Letondu先生。
Marc : A quelle adresse doit-on vous livrer ?
Marc : 到哪地址?
Toc, inscrit direct. Les chèques des assurances... Regarde, je peux même payer mes factures ! C'est énorme !
笃笃,直接登记,保险支票...看着,我甚至可以支付我的单!这太棒了!
V Nous effectuerons l'expédition dans les deux semaines qui suivront la réception.
我们收到贵方信用证两星期内就可以。
Monsieur A : Nous livrons sous 48 heures.
我们48小时内。
20.Puisque nous sommes d'accord sur les conditions de paiement, est-ce possible de faire l'expédition en juin?
20.我们已谈妥了付款条件,能否6月份就?
2 heures plus tard, les camions-citernes reprenaient les livraisons.
2小时后,油罐车恢复。
On ne touche pas l'épave. Nos expéditions n'ont aucun impact.
- 我们不触摸残骸。我们的没有影响。
Tout est déjà vendu et va être expédié dans la semaine.
一切都已售出,并将一周内。
Dans l'entrepôt, Mélanie Deguil supervise les expéditions.
- 仓库,Mélanie Deguil 负责监督。
Normalement, il n'y a pas pénurie, on sera livrés.
一般情况下不会缺,我们都会。
Decathlon a souhaité cacher à tout prix ses livraisons vers la Russie.
- 迪卡侬想不惜一切代价隐藏其向俄罗斯的情况。
Vont ainsi être acheminés des cargaisons de nourriture, du Sorgho, des compléments alimentaires pour bébé également.
食品、高粱、婴儿辅食也将。
Madame B : Ce sont vos meilleurs délais? Vous ne pouvez pas livrer sous 24 heures?
这是您的最佳交期限吗?您不能24小时内吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释