有奖纠错
| 划词

Au fur et à mesure du développement de l'économie, la vie s’améliore beaucoup.

随着,生活大大改善了。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

遇到短暂停顿。

评价该例句:好评差评指正

Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.

地方主义不利于

评价该例句:好评差评指正

3 tout le monde pense qu'il faut developper l'economie nationale.

大家认为应国民

评价该例句:好评差评指正

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地,解决社会问题。

评价该例句:好评差评指正

Place du projet dans le programme d’investissement et de développement économique du gouvernement.

从政府和投资规划角度介绍项目.

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont promu le développement de l'économie.

这些措施促进了

评价该例句:好评差评指正

On me faisait alors valoir que la pauvreté absolue se réduisait avec le progrès économique.

人们因此而向我夸耀,由于,绝对贫困正在减少。

评价该例句:好评差评指正

Appartiennent également à la Shanghai-Hangzhou cercle économique, le développement économique rapide dans la région.

亦属于沪杭带圈,地区迅猛。

评价该例句:好评差评指正

Pour le moment, il est capital de développer l’économie du pays.

当今最重要的就是国家

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la sécurité collective ne peut être assurée par les seules mesures sécuritaires.

因此,集体安全并不能仅通过安全措施来加以保须推动,并且与不公正作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique du sud est inextricablement lié à la paix et à la sécurité.

南部的同和平与安全有着千丝万缕的联系。

评价该例句:好评差评指正

Experts et participants ont néanmoins souligné l'importance de l'IED pour le développement de l'économie nationale.

尽管如此,专家和与会者仍然强调,外国直接投资对当地十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, le blanchiment entrave ou freine le développement économique.

中国家,洗钱妨碍了或降低了的速度。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.

移动电话的增长对具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans les provinces, l'insécurité freinait le développement économique et le recouvrement des recettes publiques.

各省治安不靖妨碍和政府的收入。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont souligné l'importance du secteur des PME pour le développement économique.

专家们强调中小企业对重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des pêches occupe une place importante dans le développement socioéconomique de l'Inde.

渔业部门在印度的社会中占据重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和相互促进,二者永远是相容的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meneau, ménechme, menée, menées, ménéghinite, mener, ménestrel, ménétrier, menette, meneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2016年3

Elles espèrent augmenter les échanges touristiques avec l'Asie et booster leur économie.

他们希望增加与亚洲的旅游贸易,促进经济发展

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4

Cette société capitaliste préfère privilégier l'économie à la tranquillité de notre communauté.

家资本主义公司更倾向于优先考虑经济发展,而不是我们社区的安宁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3

Cela prouve également que les investisseurs du monde entier font confiance à l'économie chinoise.

也证明了全球投资者对中国经济发展充满信心。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3

Il a également insisté sur un développement économique respectueux de l'environnement.

他还强调了要进行环保的经济发展

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9

Selon M. Thongsing, la coopération Laos-Chine revêt une grande importance dans le développement socio-économique de son pays.

据通辛先生称,老中作对其国家的社会经济发展具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7

Elle consiste à se focaliser strictement sur le développement économique et à s'en remettre aux Etats-Unis pour sa sécurité.

它是关于格关注经济发展并依赖美国的安全。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7

Il a lancé un appel à la mobilisation pour développer l'accès à l'électricité sur ce continent et favoriser son essor économique.

他发起了一动员号召,旨在提高该大陆的电力供应,促进其经济发展

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ce sommet est très important, puisque la feuille de route du développement économique sur les dix prochaines années y sera présentée.

峰会非常重要,因为未来十年的经济发展蓝图将在峰会上提出。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12

De plus, profitant du développement de l'économie chinoise, la croissance économique de l'Asie de l'Est va progresser de 0,1%, pour atteindre 6,7%.

此外,得益于中国经济发展,东亚地区的经济增长将提升0.1%,达到6.7%。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10

Et on le voit, l’écart est grand et il est appelé à se creuser principalement sous l’effet du développement économique et de l’urbanisation.

而且可以看出,距很大,并且由于经济发展和城市化的影响,距可能会进一步扩大。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3

" Il est imporant que les Egyptiens s'unissent pour faire avancer leur économie en attirant les investissements étrangers" , a affirmé M. Kerry.

“重要的是埃及人要团结起来,通过吸引外国投资来推动他们的经济发展,”克里先生表示。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mais, il ne fera pas, loin de là, que « les chiens écrasés » , le développement économique, social de sa région mérite toute son attention.

但是他不能只报道些花边新闻,远远不止些,本地取得的经济发展社会变化都值得他注意。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Aucun Etat ne doit pouvoir se soustraire à ses engagements, même si un mécanisme de différenciation pourra prendre en compte les niveaux de développement et les situations.

任何一国家都不可以逃避此问题,不管其国家经济发展程度。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8

La rupture avec l'influence française n'offre pas de réponse simple aux problèmes de développement, de sécurité, et d'organisation politique qui se posent à ces pays.

与法国影响力的决裂并不能简单解决些国家面临的经济发展、安全和政治组织等问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2

" Un système de gouvernance est déterminé par l'histoire, la tradition culturelle, le développement économique ainsi que la volonté du peuple" , a indiqué le président.

“治理体系由历史、传统文化、经济发展以及人民的意愿决定。”总统表示。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Le progrès économique et ses nouvelles lois ont provoqué l’inflation du nombre de familles monoparentales ou reconstituées qui représentent aujourd’hui près de 20 % des familles avec enfants.

经济发展和新法律造成单亲家庭和重组家庭的数量激增,在如今有孩子的家庭中的比例是20%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8

Le vice-ministre du Développement économique Alexeï Likhatchev a indiqué à l'agence de presse Interfax que la liste était prête et devait encore être approuvée par le gouvernement.

经济发展部副部长阿列克谢·利卡切夫(Alexei Likhatchev)告诉国际文传电讯社,份名单已经准备好了,仍然需要得到政府的批准。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10

Il y a d’abord d’importantes inégalités de revenus entre les grandes villes qui bénéficient du développement économique et le reste du pays, jusqu’alors délaissé par les pouvoirs publics.

首先,大城市与此前被政府忽视的其他地区之间存在着巨大的收入不平等,些大城市从经济发展中受益。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Encore une fois, le génie de cet homme, comme d'autres bien sûr, c'est d'avoir vu l'évolution de l'économie mondiale, Et la Compagnie générale maritime dans tout ça ?

再一次,位人物的过人之处,当然也包括其他一些人,就在于他预见了全球经济发展趋势,而家通用海运公司又在其中扮演了什么角色呢?

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

Vous pouvez également trouver divers fast-food chinois et ces restos rapides ont apporté un certain confort à la vie chinoise qui s'est bien sûr accélérée avec le développement économique.

你还可以找到各种中式快餐,些快餐店为中国的生活带来了一定的便利,而种便利当然随着中国经济发展而加速普及。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercuration, mercure, mercurescéine, mercureux, mercuri, mercuriale, mercurialisation, mercurialisme, mercuribenzoate, mercuribromure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接