Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从开始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我在北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
的阅兵仪式对于中国人来说是个分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六妈妈的,九婆婆的,公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑泵阀有限公司成立于1998年。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区国通贸易商行成立于2000年。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在九九年完成报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于九九五年七提交委员会,并于九九五年审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于九九九年至二进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星期三是减少自然灾害国际。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple ils me disent ça vers septembre, octobre.
比如,们是在九月、十月跟我说这话。
Donc, la première semaine d'octobre est à éviter si vous voulez visiter la Chine.
因此,如果你想去中国,一定要避开十月第一周。
" Octobre" ; Octobre et décembre étaient deux frères.
十月和十二月是兄弟。
Elle en remet en octobre et novembre.
在十月和十一月恢复部署。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那是她婚夫,在十月候她还是婚妻。
En ce mois d'octobre, la toiture est en cours de végétalisation.
在十月期间,正在对进行绿化种植。
Pendant tout l'été et jusqu'à la fin octobre.
整个夏天,到十月底。
Le dernier dimanche d'octobre, ils passent à l'heure d'hiver.
十月份最后一个星期日,们调整为冬。
Cette année-là,comme les autres années, le mois d'octobre m'apporta la joyeuse fièvre des rentrées.
这一年,就像其学年一样,十月份让我感觉到了返校兴奋。
Depuis octobre, on peut les trouver fraîches, sur nos marchés, entières et encore vivantes.
从十月起,我们就能在市场上买到新鲜扇贝,既完整又鲜活。
On peut le déguster entre le mois d'octobre et le mois de janvier.
我们可以在十月到一月之间品尝到柿子。
Les cimes brisées du Verra se couvrent de neige dès les premiers froids d’octobre.
十月乍寒,破碎威拉峰顶便已盖满了雪。
Tout avait changé depuis que Gorbatchev avait visité la RDA au mois d'octobre.
自从戈尔巴乔夫十月访问东德之后,一切都改变了。
Au début d'octobre, de grandes averses balayèrent les rues.
十月伊始,暴雨一次次冲刷着大街。
Voilà, c'est la saison en octobre-novembre donc régalez vous bien, à plus !
棠棣季节是十月到十一月,所以好好享用吧,再见!
Logique, l'appareil fonctionne de mars à octobre, et seulement quand il fait beau.
从逻辑上讲,这个装置从三月到十月都能工作,只因为那天气晴朗。
Le dixième mois, le premier jour du mois, apparurent les sommets des montagnes.
水又渐消,到十月初一日,山顶都现出来了。
En octobre, j'ai commencé un nouveau sport, l'escalade.
十月份,我开始做一项新运动,攀岩。
La journée avait été belle, telle que pourrait l’être une journée d’octobre dans l’hémisphère boréal.
这一天天朗气清,很象北半球十月里天气。
À Paris, en octobre dernier, on a découvert le premier anti-musée d'art urbain, Art 42.
去年十月,我们在巴黎发现了第一个城市艺术反博物馆,叫42艺术馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释