有奖纠错
| 划词

Martine est une soixantième de cette faculté.

马丁是这个系的六之一学生。

评价该例句:好评差评指正

En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.

就这样,在四个月的,他用掉了近之一的家产。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

只剩下该桶容量的之一了。

评价该例句:好评差评指正

Le dixième des réponses environ a évoqué les problèmes de santé propres aux femmes âgées.

之一的国家报告,存在老年妇女健康问题。

评价该例句:好评差评指正

"En un clin d'oeil, en un dixième de seconde, on peut détecter une attraction", selon M.

“只第一眼,之一秒,就可以发现吸引力。”

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous me donner un dixième de la possibilité, et nous allons vous donner entière satisfaction.

只要你给我之一的机会,我们会给你百之百的满意。

评价该例句:好评差评指正

Un dixième de nos ressortissants vivent à l'étranger, dispersés dans pratiquement toutes les régions du monde.

我国国民的之一在国外,生活在世界上几乎每一个区域。

评价该例句:好评差评指正

Une famille sur dix possède une maison de campagne qui se trouve en general dans la région qu’on préfère.

之一的家庭在所喜爱的地区有上座别墅。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, le nombre d'infirmières et de médecins par habitant est 10 fois moins élevé qu'en Europe.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的之一

评价该例句:好评差评指正

Une personne sans domicile sur dix souffrirait de maladies respiratoires, de séquelles d'un accident ou d'une maladie grave.

之一的“无家可归者”患有呼吸系统病、事故后遗症或其他病。

评价该例句:好评差评指正

On l'offrit par paquets.Pris d'abord à cinq, puis à dix,on ne le prit plus qu'à vingt, à cinquante, à cent !

最初按票面价格五之一减价出售,后来减为之一,甚至减为二之一,五之一,最后竟减为百之一了。

评价该例句:好评差评指正

Il a été relevé à ce propos que l'APD représentait moins du dixième de ce que le monde dépensait en armements.

有人指出,官方发展援助不到全球军火支出的之一

评价该例句:好评差评指正

Une femme plus âgée sur 10 seulement (10,2 %) est titulaire d'un diplôme d'enseignement supérieur, pour 17,0 % des hommes de 55 ans ou plus.

只有之一的老年妇女(10.2%)持有高等教育文凭,而55岁以上的男子持有高等教育文凭的占17.0%。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'elles sont plus de la moitie de la population, les femmes ne possèdent qu'un dixième de la monnaie en circulation.

尽管妇女占总人口的一半以上,但她们仅拥有之一的流通货币。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes que d'hommes faisaient des études. Seule une femme en âge de travailler sur 10 occupait un emploi.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有之一获雇用。

评价该例句:好评差评指正

Les deux tiers des familles monoparentales sont la conséquence d'un divorce, et environ le dixième du décès de l'un des parents.

之二的单亲家庭是因离婚形成的,约之一的单亲家庭是因父母中的一方去世形成的。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentent quelque 370 millions d'êtres, soit environ un vingtième de la population mondiale, et plus d'un dixième de la population pauvre.

土著人口大约37 000万,占世界人口的将近二之一,占世界穷人的之一以上。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les investissements destinés à réduire ou à atténuer les effets de la dégradation représentent souvent moins du dixième du coût économique de cette dégradation.

目前,由于减少或减缓退化的投资通常不足退化实际经济代价的之一

评价该例句:好评差评指正

Un quart de ces unions sont remariages. Plus d'un couple sur trois se sépare,un sur deux dans les grandes villes(contre un divorce pour dix couples en 1965).

其中四之一是再婚。而又有三之一多的家庭离异,二之一是在大城市(而1965年,只有之一的离异)。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les agriculteurs et les ouvriers non qualifiés sont sur-représentés dans le décile le plus pauvre par rapport à leur nombre dans la population totale.

在这一方面,相对他们的人数在总人口中的比例,农耕者和无专业资格工人在最贫穷的之一人口当中所占比例最大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aéral, aérate, aérateur, aération, aératrice, aéraulique, aéré, aéreine, aérémie, aérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

En France, plus d'un élève sur dix est victime de harcèlement à l'école.

在法国,超过十分之学生是校园霸凌受害者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En France, environ 1 habitant sur 10 est un immigré.

在法国,大约十分之法国是移民。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

On estime que près d'un Français sur dix habite dans un désert médical.

据估计,近十分之法国生活在医疗荒漠区域。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le dixième de votre revenu ; c’est joli !

下子去了你收入十分之,真够受!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sur terre, 815 millions de personnes ne mangent pas suffisamment, soit environune personne sur dix.

在地球上,有8.15亿吃不饱,约占总十分之

评价该例句:好评差评指正
法国制

L'objectif, c'est que le ballon n'ait pas pris plus de 10% de sa masse initiale.

是确保球重量不超过其初始重量十分之

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et Abram lui donna la dîme de tout.

亚伯兰就把所得拿出十分之来,给麦基洗德。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et ce qu'on voit à la surface ne représente qu'un dixième de la partie immergée.

我们在表面看到只是水下部分十分之

评价该例句:好评差评指正
科技生活

A l’intérieur, les scientifiques espèrent trouver environ un dixième de gramme de poussière de Ryugu.

科学家们希望在其中找到约十分之“龙宫”小行星尘土样本。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une estimation basse suggérait qu'au moins un dixième possédaient des planètes.

保守估计,这里面至少有十分之恒星带有行星。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Avec un quart ou un dixième de l’énergie d’un photon, on a un système sensoriel qui fonctionne.

用光子四分之十分之能量,就能有个正常感觉系统。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Donc je fais des esquisses, évidemment à une échelle réduite, à un cinquantième, un vingtième, un dixième.

所以我画草图,显然是缩小比例,五十分之,二十分之十分之

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un dixième de la vitesse de la lumière ?

“达到十分之光速?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ces magnifiques vaisseaux peuvent atteindre une vitesse équivalant à un dixième de la vitesse de la lumière.

那些宏伟飞船都能达到十分之光速。”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Un écosystème de la taille d'un vaisseau ne pourrait se maintenir que sur un dixième du temps de la traversée.

飞船规模生态系统连这十分之时间都维持不了。

评价该例句:好评差评指正
《舌尖上中国》法语版

Dans la réalisation traditionnelle, le sucre représente environ un dixième du poids des côtelettes.

在传统制作中,糖用量约占肋排重量十分之

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et c'est 10 fois moins que Squeezie .

而这只有斯奎兹十分之

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En France, 900 000 personnes en souffrent, 1 octogénaire sur 10.

在法国,有 900,000 患有此病,十分之八十多岁老

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une ligne sur dix fonctionne au diesel.

十分之线路使用柴油运行。

评价该例句:好评差评指正
J'irai Dormir Chez Vous

C'est beaucoup quand même parce que ça fait quoi, le dixième du salaire?

这还是很多,因为相当于工资十分之吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接