有奖纠错
| 划词

En sortant de l’avion, je me glisse près du rideau qui nous sépare des compartiments placés devant et l’ouvre discrètement. Ce sont, de chaque côté, des alcôves individuelles.

下客时,我来到与接处, 悄悄揭开幕, 看到面商二侧,间隔出一些私人密室.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁滨逊漂 Robinson Crusoé

Après cela j'allai à bord. La première chose que j'y rencontrai ce fut, dans la cuisine, sur le gaillard d'avant, deux hommes noyés et qui se tenaient embrassés.

着,我就上了大船。我第一眼看的,是两个淹死的人;他们紧紧一起,躺前舱的厨房里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接