有奖纠错
| 划词

C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.

这道题你是第三次了。

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报

评价该例句:好评差评指正

Du côté de l’abandonnement de l’amour, je ne sait pas pourquoi c’est toujours ma faute.

从放弃爱情的角度来看,为什么的总是我。

评价该例句:好评差评指正

Il fait le moins de fautes.Il a le plus de livres.

少,他有多的书 。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je ne parle pas bien anglais. Je fais souvent des fautes quand je parle.

我英语说得不好。我讲英语常常会

评价该例句:好评差评指正

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能,而你却马上重新振作了起来。

评价该例句:好评差评指正

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

,可以在技术上开展随后的调查,并降低这些调查的率。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est non seulement longue et coûteuse mais elle accroît également le risque d'erreurs.

这种做法不仅费时费钱,而且还增加的可能

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle des opérations, effectué manuellement, était donc lourd et sujet aux erreurs.

控制均采用手工方式,因此很不灵便,容易

评价该例句:好评差评指正

De plus, cette procédure longue exposait les données à un risque d'erreur plus grand.

此外,这种耗时的过程还使数据增加的可能

评价该例句:好评差评指正

Il n'y eut presque pas d'erreurs commises, si l'on en croit le Gouvernement israélien.

据以色列政府称,几乎没有

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, tous les calculs ultérieurs sont effectués automatiquement avec moins de risque d'erreurs manuelles.

因此,ProFi系统在随后的所有计算都是自动进行的,大大降低了人工的概率。

评价该例句:好评差评指正

Les deux systèmes étaient cependant toujours en place et les risques d'erreur n'avaient pas disparu.

尽管如此,两个系统依然并存,的风险也仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Ce système est source de retards et comporte des risques d'erreurs liés aux opérations manuelles.

该系统有时间限制,并有人工操作的可能

评价该例句:好评差评指正

En outre, des descriptions détaillées risquent de créer la confusion et d'induire en erreur.

况且,过细的描述还可能会使人困惑并导致

评价该例句:好评差评指正

Dans de telles conditions, les erreurs d'identification sont fréquentes.

在此情况下,查找常常

评价该例句:好评差评指正

Ceci permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.

这将增强探测能力,并降低率。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra notamment d'améliorer la détection et de réduire le taux de fausses alertes.

这将增强探测能力,并降低率。

评价该例句:好评差评指正

Sil vous pla?t vérifier ma grammaire, fautes de grammaire et la structure de la phrase. merci?

请帮我检查语法和句子有没有,谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

但这种数据的手工转换可能会增加登记处和承担责任的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.

但是如果经常被心理压力所困扰,人很容易出错,变得咄咄逼人或者出现情绪失落。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En réalité, si vous faites des erreurs, c’est une preuve que vous progressez.

其实,如果你们出错,这你们在进步。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

OK j’espère qu’avec cette vidéo, vous n’aurez plus peur de faire des erreurs.

希望看完这个视频,你们不再害怕出错

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et comme avec les exercices de maths, les élèves n’avaient pas le droit à l’erreur.

和数学练习一,学生不许出错

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais la personne se corrige et elle continue sa phrase.

但是这个出错的人会自己纠正自己的错误,然后继去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu as moins de chances de te tromper.

你不太可能出错

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est ta faute... Si on fait des erreurs. - Oui, c'est ça.

这是你的错误… … 如果我们出错的话。没错,是这的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dès qu'on commence, on fait des erreurs !

从一开始出错了!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Inratable ! Alors, je vous la montre.

不会出错的! 所以我给您展示一

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, comment ne pas se tromper ?

那么,如何才能不出错呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et la bonne nouvelle, c'est que tout le monde se trompe.

好消息是所有人都会出错

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Je ne pourrai pas me tromper. J’irai jusqu’à elle.

我不能出错。我会去找寻它的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Elle a fait une erreur, elle s'est trompée et elle l'admet.

出错了,搞错了,承认自己的错误。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Voilà, une dernière chance, faut pas se planter quoi.

这是最后机会赛,绝不能出错

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il ne faut pas rater aujourd'hui, on n'a pas mal d'erreurs du tout.

今天不能出错,一点失误都不行。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il n'y a pas de loupé, mais il n'y a pas de surprise.

没有出错,但也没有惊喜。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

C'est rien, tout le monde peut faire une erreur.

没事儿,谁都有出错的时候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ensuite, il y a la peur de se tromper.

来是害怕出错

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On n’apprend pas si on ne se trompe pas.

如果不出错的话,是无法学会语言的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc si tu n'acceptes pas de te tromper, tu ne vas pas pouvoir apprendre.

所以,如果你不接受出错,那你没法学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接