有奖纠错
| 划词

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地的数据在核查制度的经中枢经过收集、整理和分析,发送到各签署国作最后分析。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez aménager un classeur avec des cartons de séparation par chapitre et parties de chapitre et y ranger vos notes de lecture au fur et à mesure, dans l'ordre du plan.

你可以为每不同的章节整理文件夹,准备些插页来做章节内不同的部分,并按的顺序依次存入文件夹。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les délégations sont priées de fournir au moins 30 exemplaires de leurs déclarations à l'intention des interprètes, des rédacteurs de comptes rendus et du personnel du Département de l'information, ainsi que 300 exemplaires pour distribution en salle.

此外,请代表团为翻译、整理记录人员以及新闻部的工作人员至少供30份发言稿,另外供300份以便在会上散发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇达篇

De toute façon ça fait beaucoup d'expressions mais je vous les remets dans la fiche récapitulative, hein, du blog, donc ce sera plus clair.

了很多达,会把整理成一个摘的博客里,应该会更清晰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接