有奖纠错
| 划词

À cet égard, la Thaïlande souhaite réaffirmer qu'elle entend résolument s'acquitter de ses obligations financières.

关于点,泰国希望再次向工发组织保证泰国 其财政义务的决心。

评价该例句:好评差评指正

Les Îles Salomon souhaitent l'assurer de tout leur soutien pendant la durée de son mandat.

所罗门群岛保证支持职责。

评价该例句:好评差评指正

Sainte-Lucie promet son entière coopération à M. Kavan dans l'exercice de ses fonctions de Président.

圣卢西亚保证卡万先生主席职责时,全面合作。

评价该例句:好评差评指正

Je prends note de ces assurances et attends qu'il leur soit donné suite.

我注意到保证,并期待着保证得到

评价该例句:好评差评指正

Dans l'accomplissement de son importante mission, mon pays, la Guinée, l'assure de sa pleine coopération.

我国几内亚向保证自己的重要任务时,给予全力配合。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP doit garantir que les États qui respectent leurs obligations bénéficieront de l'énergie nucléaire.

《不扩散条约》必须保证那些了其义务的国家能够享受核能的利益。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须保证和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties ont souligné que ces engagements devraient être pleinement respectés.

缔约国强调,保证应该得到充分

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que ces promesses soient tenues et traduites en actes.

保证必须得到并转变成具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous assurons de notre pleine coopération dans l'exercice de vos fonctions.

我们保证职责时你充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il fallait faire en sorte que les pays s'acquittent de leurs obligations.

第三,必须保证各国义务。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous assurons de notre entière coopération dans l'accomplissement de vos tâches.

我们向你保证自己的任务时,我们你充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons simplement que les promesses et engagements soient respectés.

我们只是要求各项保证并严守各项承诺。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande est résolue à appliquer les Principes de Paris.

新西兰保证《巴黎原则》。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'exécution de ces obligations que tendent les contre-mesures.

反措施的指向正是保证些义务得到

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne vous assure de sa totale collaboration dans l'exercice de vos importantes responsabilités.

欧洲联盟愿保证重要职责过程中向你提供全力支持。

评价该例句:好评差评指正

C'est avec une certaine déception que j'ai demandé la parole.

我还愿向你保证职责时我们你进行充分的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises conformément à ces engagements sont décrites ci-après.

以下叙述了保证和承诺的措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'engage à respecter ses obligations en ce qui concerne ce programme.

我国政府保证一方案方面的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les promesses et engagements des 15 dernières années n'ont pas été tenus.

过去15年作出的承诺和保证都没有得到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

V Nous allons nous efforcer d'exécuter fidèlement toutes les clauses du contrat.

保证同各项到认真履行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接