有奖纠错
| 划词

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持,动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.

驻科部队继续保持发现动乱迹象。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous devons être réalistement vigilants face aux risques nouveaux.

然而,我们必须对新的危险保持

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait rester vigilante et mener des enquêtes plus approfondies sur la question.

国际社会应该继续保持,进一步调查此事。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit être vigilant; c'est son rôle.

安全理事会必须保持,这是它的作用。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.

全人类都一样必须保持

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devra garder sa vigilance pour veiller à l'abandon complet de l'option militaire.

国际社会必须继续保持确保军事选择完全被摒弃。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi vigilants à la perpétration actuelle de crimes graves au Darfour.

我们也对目前在达犯下的严重罪行保持

评价该例句:好评差评指正

Une vigilance permanente reste cependant indispensable à cet égard.

然而,在这方面需要继续保持

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité demeurera vigilant pour qu'il n'y ait pas d'impunité.

安全理事会将保持,确保有罪必罚。

评价该例句:好评差评指正

Je faisais cette remarque car nous devons toujours être vigilants.

我只想指出,我们应该不断保持

评价该例句:好评差评指正

La Commission demeurera vigilante et continuera à examiner cette question.

西亚经社会会保持,继续追踪该事件。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les Tribunaux à demeurer vigilants à cet égard.

我们促请法庭在这方面保持

评价该例句:好评差评指正

Nous devons rester vigilants vis-à-vis du dangereux foyer de tension qu'est le Kosovo.

我们必须在作为紧张温床的科索沃问题上保持

评价该例句:好评差评指正

Cette double filiation nous rappelle le devoir de vigilance et l'exigence d'efficacité.

这一双重含义提醒我们,我们有责任保持,有义务取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.

为此,我们都必须继续保持

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, le chemin à parcourir est encore long; nous devons rester vigilants.

当然,前头还有很长的路;我们应该保持

评价该例句:好评差评指正

Face à l'agression soudanaise, nous demeurons méfiants et vigilants pour faire face à toute éventualité.

面对苏丹的侵略,我们仍然保持并为处理任何结局做好准备。

评价该例句:好评差评指正

Elle engage vivement le Secrétariat à continuer de faire preuve de vigilance à cet égard.

东盟敦促秘书处在这方面继续保持

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil européen resteront vigilants.

欧洲理事会各成员对此将保持

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Tu t’es fait avoir ! Je t’avais pourtant dit de te méfier !

我早就和你说过,一定要警惕的!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc, le virus repart encore plus fort, donc nous devons être vigilants.

病毒的传播变强了,所以我们必须警惕

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La vigilance est en effet toujours de mise.

仍然需要警惕

评价该例句:好评差评指正
Food Story

D'après notre nutritionniste, mieux vaudrait donc se méfier des produits transformés low cost.

在营养学家看来,最好对低成本的加工产品警惕

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les amies de Pauline se régalent, mais restent méfiantes face à cette spécialité très sucrée.

波琳的朋友们吃得很开心,但仍然对种非常甜的特色菜警惕

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les arnaques fleurissent en temps de crise, soyez vigilants.

猖獗的危机时期,要警惕

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Restez vigilant, soyez positif et attendez que les secours arrivent.

警惕,积极乐观,等待救援到来。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai vraiment intérêt à ouvrir l'œil ici.

里我真的要警惕

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je dois être vigilant si je ne veux pas m'égarer.

如果不想迷路,我必须警惕

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je dois rester vigilant et surveiller la glace autour de moi.

我必须警惕,留意我周围的冰。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La chef est même en garde sur le montage.

主厨对制作工艺警惕

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je te contacterai bientôt. Mes amitiés à Ron et à Hermione. Et ouvre l'œil, Harry.

我很快就跟你联系。向罗恩和赫敏问好。警惕,哈利。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Restez vigilants et unissez vos forces.

警惕并齐心协力。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Donc si vous entendez ces bruits qui font froid dans le dos, vous devez rester vigilant.

所以,如果您听到些令人胆战心惊的声音,必须警惕

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La glace est assez épaisse en général pour pouvoir marcher dessus, mais il faut toujours se méfier.

冰层一般够厚,可以在上面行走,但必须始终警惕

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Donc, pour être en sécurité, restez vigilant pendant les 14 heures et demie de la journée restantes.

所以,为了安全起见,在一天中剩下的14个半小时里警惕

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il s'agit de réactions évolutives qui t'aident à rester vigilant lorsque ton corps détecte un danger à venir.

些是进化反应,可以帮助你在身体感觉到即将到来的危险时警惕

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Suivez scrupuleusement les consignes communiquées par votre banque et soyez vigilant à tous les messages qui vous paraissent suspects.

严格遵守银行的指示,并对任何你认为可疑的信息警惕

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le renard doit toujours être aux aguets. Les loups, les coyotes et certains chiens peuvent être à ses trousses.

狐狸必须时刻警惕。狼、野狼和一些狗可能会跟在它的后面。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Étape 1 contrôler vos animaux de compagnie Si vous aimez promener vos chiens dans des zones rurales sauvages, restez vigilant.

管好您的宠物如果您喜欢在农村荒野地区遛狗,请警惕

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接