La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是种信息和提供娱乐消遣的媒介。
Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.
我们已将你的要求给有关部门了。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话者很多信息。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪出来吗?
Que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas.
意思是让我的吻代我那些我说出的情话。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
你是否要向所有支持你的人个特别的信息?
Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.
对话既把我们团结在起的信息,也令我们气愤的信息。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
视觉和多媒体的MarieGRIVEAU精力充沛的为自己的2个方案答辩。
C'est ce sentiment d'urgence que je voulais vous transmettre.
我想向你们这种迫切感。
Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.
这些声明要的信息十分清楚。
C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
这就是我今天要的信息。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东大会的结果。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法了这些信息。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵了这信息。
Les mots ne peuvent pas refléter avec précision les horreurs de la guerre.
言语也不能准确地战争的恐怖。
Uniquement à l'État ou aux États concernés, ou à l'ensemble des Hautes Parties contractantes?
仅给有关国家还是所有缔约国?
J'aimerais également faire part d'un autre témoignage.
我还要向我们报告的另情况。
La Présidente a fait part de cette conclusion aux membres du Comité.
主席随后向委员会成员了这项决定。
L'État partie en est informé quand la demande lui est faite.
在时缔约国会得到这样的通知。
C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.
这是安理会应该向他们的信息之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel message on veut faire passer ?
我们想要传什么信?
Leurs impressions sensorielles passées leur sont facilement accessibles.
他们感官印象很容易传。
C'est sa manière de faire passer un message.
这是她传信式。
Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.
它不只是一种传信式。
Notre message est le suivant et il est clair.
我们要传信是明确。
Un câlin sensuel est généralement destiné à transmettre une attirance romantique.
感性拥抱通常是为传爱意。
Et là on a donc un message de fond qui se dégage.
因此,这里传一个基本信。
" Qu'est-ce que j'aimerais faire passer à peu près comme message ? "
“我想要传是什么?”
Il définit justement tous les moyens de communiquer un message.
它指是传消所有式。
Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.
尽快吧,因为还有2-3封信需要传。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传中国人吉祥、祝福之意。
Tu dois essayer de faire passer ton message !
你要试着将自己信传出去!
J'essaye de vous transmettre toutes les facettes de notre langue.
我试图向你们传我们语言所有面。
Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.
通过这个金字塔,我想传两点信。
Le chasseur courut jusqu'à son village et rapporta le message.
猎人跑回他村庄,传信。
Tenir au courant signifie faire savoir quelque chose à quelqu'un.
Tenir au courant意味着向某人传某事。
Les huissiers convoqués apportent urne et bouts de papier.
接到命令传员拿来投票箱和纸条。
Mais le problème avec l'écrit, c'est que c'est super dur de transmettre l'intonation.
但是书面表问题在于很难传说话语调。
En règle générale, ce que l'enseignant essaye de transmettre dans sa séquence pédagogique.
一般来说,老师试图在教学顺序中传内容。
Et est-ce qu'il y a un message que vous voudriez transmettre aux jeunes générations ?
你有什么想传给年轻一代信吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释