Eh bien! Qu’il y reste! Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?
好吧!去死吧!那你公司的经理人怎么办呢?
Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?
那你公司的经理人怎么办呢?
Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最不适合这份工作的人。
Depuis trois ans déjà, le podium reste inchangé.
年来,前甲的人没有发生改变。
Vous êtes la seule personne qui puisse remplir ce poste.
您是这个职位的不二人。
M. Gambari est bien placé pour aider au règlement pacifique de la crise actuelle.
甘巴里先生是协助达成目前危机和平解决办法的适合人。
Sont-ils recrutés de façon à apporter les meilleures compétences existantes pour ce travail clef?
物色别代表的方式是否能保证们能找到适应此项重要工作的最佳人?
Cependant, le Parlement n'a pas encore désigné la personne qui assumera les fonctions de Provedor.
然,议会尚未任命担任监察专员职位的人。
Cela ne signifie pas que nous ne trouverons pas un autre candidat pour la suite.
这并不意,们将不在其后寻求一名替代人。
Je reste toutefois très préoccupé par le nombre insuffisant de candidats.
但感到十分关切的是,没有提出充分的任命人。
Recommandation concernant les vice-présidents de la première Conférence d'examen.
第一次审议会议副主席人建议。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer la personne recommandée par la Cinquième Commission?
是否可以认为,大会希望任命第五委员会建议的人?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite nommer cette personne?
是否可以认为,大会希望任命所建议的人?
Un diplôme d'art dramatique est remis aux candidats ayant terminé leurs études avec succès.
在完成培训之后,将授予成功的人戏剧毕业证书。
Au moment de l'établissement du présent document, ce poste n'avait pas encore été pourvu.
在撰写本报告之时,该人尚未确定。
Actuellement, près de la moitié des candidats à l'opération d'évaluation des compétences sont des femmes.
目前,在能力评价作业中的人中大约一半是妇女。
Le sixième sera de nouveau affiché, aucun candidat approprié n'ayant été identifié à ce jour.
第6个员额的征聘通告将重新发布,因为迄今为止没有找到合适人。
Les entretiens auront lieu en octobre pour le recrutement du responsable de l'assurance-qualité.
质量保证干事人的面试将于10月份进行。
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
此条的用意是鼓励双方当事人商定调解人人。
Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.
第二被告曾经当过好几年站长,是执行这项任务的理想人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont dirigés par les conseillers départementaux que les Français viennent d’élire.
省由法国人选省议员管理。
Quand les Français élisent le président, ils lui donnent le pouvoir de décider pour eux.
当法国人选总统时,他也给予总统替他决定权利。
Je ne suis pas la personne la mieux placée.
我不是最适人选。
61.Je suis sûr que je conviens tout à fait à cette place.
61.我相信我是这个职适人选。
Bien sûr, mais l'élection présidentielle est une élection nationale, les Français se choisissent un chef.
当然,但总统选举是全国大选,法国人选一个领导人。
C’est bien. Je prendrai Franz et Château-Renaud.
“好吧,那么我就去邀弗兰兹和夏多·勒诺。他办这事情是再恰当不过人选了。”
Le début de la réunion est déterminé en fonction de l’arrivée du dernier hôte.
“会议时间是根据最后人选到达时间临时安排。”
L'Espagne est déjà à leur botte, et Richelieu sait qu'il est le prochain sur la liste.
西班牙已经被他了,黎塞留知道他是名单上下一个人选。
Lui c'est le meilleur casseurs de noix de la troupe mais combien d'essais lui faudra-t-il
他是最好人选来砸这个见过,但他需要尝试多少次呢?
Ce directeur ne trouve plus de candidats qualifiés.
这主任已经找不到适人选了。
Pour la mise en scène, les comédiens du Splendid imposent un de leurs amis.
在导演人选方面,辉煌剧院演员强烈推荐了他朋友。
Le candidat russe part favori, il devrait être sur scène dans une petite demi-heure.
俄罗斯候选人是热门人选,他应该在半小时后上台。
Montre au patron que c'est toi la personne idéale pour ce poste.
向老板表明你是这份工作最佳人选。
Son concurrent, le conservateur F.Merz, est favori.
他竞争对手,保守派F.默茨,是热门人选。
John Kerry, le secrétaire d'Etat a appellé l'autorité palestinienne à trouver la bonne personne.
国务卿约翰·克里(John Kerry)呼吁巴勒斯坦权力机构找到适人选。
Pour la principale fédération de parents d'élèves, les remplacements pourraient être anticipés.
对于主要学生家长联会,可以预期会有人选。
Sa tolérance pourrait faire de lui le candidat idéal pour tester le produit.
他宽容使他成为测试该产品理想人选。
Le président put se croire choisi pour gendre par l'artificieux bonhomme.
总统简直可以相信,自己被这个狡猾人选为女婿了。
Mais le grand favori pour diriger l'Allemagne s'appelle Friedrich Merz.
但德国领导人最大热门人选是弗里德里希·梅尔茨。
Il a été élu par une majorité d'Américains et il est résolument capitaliste.
他是被大多数美国人选出来, 他是一个坚定资本主义者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释