Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效个人电子邮件是必须,你将会收到一封邮件激活帐户。
La reform d’une cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels.
改革一种事业,不管这个事业有多么美好,都包含着个人。
Des spécialités chinoises, bien s?r. Le mieux serait de conna?tre leurs go?ts.
当然是中国特产。最好懂得他们个人爱好。
Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人挑战也已经上升为国家层面。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他个人生活置一边。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你个人意见。”
Il faut respecter les droits de l'individu.
应该尊重个人权利。
Des spécialités chinoises, bien sûr. L e mieux serait de connaître leurs goûts.
当然是中国特产。最好了解他们个人爱好。
Bienvenue! Vous voici sur le site web personnel de XIAO Yang.
欢!在正在访问是肖杨个人网站。
Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.
货品需为个人自用用途。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护个人设备。
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,我影片并非个人化表达形式,而是一种祈祷。
Sarkozy sur les activités politiques est difficile àcomprendre.
我个人实在对萨科奇先生政治活动感到难以理解。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka个人小站,分享技术,为服务。
Espérons sincèrement que ce domaine doit fournir à la société avec satisfaction personnelle.
诚心希望有这方面需求公司与个人提供满意产品。
Et je salue la société homologues pour discuter de chaque point!
欢和我公司对口企业个人来点洽谈!
Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.
从而让员工个人能力尽情施展。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己个人意见变作普通原则。
N'apportez pas vos problèmes personnels au travail.
别把你们个人问题带到工作中来。
Les gens n’ont pas le même caractère.
个人性格也不一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet est personnel et non professionnel.
这项目是的,不是专业的。
39.Cette place correspond à mes goûts personnels et à ma spécialité.
39.这职位符合我的趣和所学专业。
En moyenne, un Français consacre 4 heures par jour à ses activités numériques personnelles.
平均而言,法国每天花4小时在的信息化活动中。
Je vais te donner un petit exemple personnel.
我给你讲讲我的例子。
Cela a forcément un impact sur notre vie personnelle.
这不可避免地会影响我们的生活。
De la bonne distribution des jouissances résulte le bonheur individuel.
从享受的合理配给产生的幸福。
Vous mettez aussi tous les effets personnels.
你还放了所有的物品。
Alors, les transports en commun sont une alternative au transport individuel.
因此,公共交通是交通的替代选择。
Tous ont accepté de prendre du temps sur leur vie personnelle, familiale, pour notre santé.
为了我们的,们牺牲了与家庭的时间。
Donc ça, c'est un bon objectif, un objectif qui dépend seulement de vous.
所以这是合适的目标,一只取决于你的目标。
Dis-moi, Trotro, tu pourrais peut-être penser à ranger tes affaires.
托托,你能考虑整理你的物品吗?
Oui parce qu'Emmanuel Macron est un adepte des petites phrases.
是的,因为马克龙很喜欢用一些有特色的短语(马言马语)。
Pour moi, la définition de la beauté, c'est quelque chose de personnel et d'unique.
对我而言,美丽的定义,是并且独一无二的东西。
Pour ça, je vais vous parler un peu de mon expérience personnelle.
为此,我要和你们说一下我的经历。
J'ai 46 ans, et je dirige une entreprise d'une cinquantaine de personnes.
我46岁,领导者一50多的公司。
Ça, c'est ta collection personnelle ? - C'est ma collection personnelle.
这是你的收藏吗?- 这是我的收藏。
Mais je pense, que c'est chose qu'il faut avoir individuellement.
但是我觉得,这种东西是的。
Mais qu’en est-il de la réussite pour moi ?
但我的成功呢?
Pour de nombreuses femmes, l’activité professionnelle est aujourd’hui synonyme d’indépendance et d’épanouissement personnel.
对于许多女性而言,工作在当今相当于独立和发展的代名词。
Les Français parlent souvent de l'argent des autres, mais rarement de leur fortune personnelle.
法国常常谈论别的钱,却很少提及自己的财富。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释