有奖纠错
| 划词

Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.

我们的产物在上享有盛名。

评价该例句:好评差评指正

Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.

我们的商品在上享有盛名。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats étant parfois supérieurs aux indices mondiaux du marché.

有时,业绩超过指数。

评价该例句:好评差评指正

De telles transactions ne seraient jamais visibles sur les marchés mondiaux.

这些交易永远不会在上显示出来。

评价该例句:好评差评指正

On a parlé ici d'un monde recelant un marché de 6 milliards de personnes.

这里有人曾提及这个有60亿人。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords ont facilité à la Jordanie l'accès aux principaux marchés régionaux et internationaux.

这些协议有利于约旦进入主要的地区和

评价该例句:好评差评指正

Les principaux exportateurs des produits les plus dynamiques sur les marchés mondiaux sont les pays industrialisés.

工业化国最活跃产品的主要出口国。

评价该例句:好评差评指正

Les diamants produits en Angola sont commercialisés de cette façon sur le marché mondial.

安哥拉出产的钻石以此方式在上进行交易。

评价该例句:好评差评指正

Par sa pureté, l'antimoine kirghize est devenu la norme de qualité sur le marché international.

吉尔吉斯锑的纯度成为上的质量标准。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux sont éloignés et isolés des marchés mondiaux.

远离这一情况影响大部分内陆发展中国

评价该例句:好评差评指正

Les pays dont la production dépasse les ressources connues pourraient être exclus des marchés mondiaux.

· 可以把超过已知开采底数的国排除在之外。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques faussant les échanges sur les marchés mondiaux exacerbent les problèmes du secteur agricole.

贸易扭曲的做法使农业部门的问题更加严峻。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, l'intégration de leurs économies dans le marché mondial relève toujours de l'impossible.

它们在使其经济融入方面依然面临难以应对的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement doivent pouvoir s'impliquer dans la concurrence sur les marchés mondiaux.

发展中国必须得到公正的机会,在上参与竞争。

评价该例句:好评差评指正

Je vais être franc : le marché mondial ne peut fonctionner que s'il est juste.

的功能,如果它只能公平的。

评价该例句:好评差评指正

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区的国相对而言隔绝的、脱离的。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, nos économies continuent d'être extrêmement sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux.

令人遗憾的,我们各国的经济继续很容易受到波动的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le cas des entreprises de sous-traitance en Inde offre l'exemple d'une intégration réussie au marché mondial.

印度的外包公司就成功融入的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la technologie et à l'information pose également problème.

获取技术和信息也一个关键问题,非洲移动通信所有区域增长最快的,以两倍的速度增长。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce électronique offre la possibilité d'élargir l'accès aux marchés mondiaux et de stimuler la croissance économique.

电子商务能增加进入和加快经济增长的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acné, acnéiforme, acnéique, acnémie, Acnida, acnide, acniste, acnitis, acnodal, acnodale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Aujourd’hui, deux constructeurs (Airbus et Boeing) se partagent le marché mondial.

如今,两大航空制造商(空客和波音)瓜分了

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ceinture de sécurité est lancée aux États-Unis et sur d'autres marchés mondiaux à partir de 1963.

这种安全带从1963年开始在美国和其他推出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour l'énergie, on est très dépendants du contexte international et de l'évolution des marchés mondiaux.

对于能源,我们非常依赖国际环境和演变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce serait techniquement possible, mais réduire les exportations françaises bouleverserait encore le marché mondial.

这在技术上是可行, 但减少法国出口仍会扰乱

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À présent, voyons comment, entre pays consommateurs et producteurs, s'organise le marché mondial.

现在让我们看看是如何在消费国和生产国之间组织

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une fois raffinée, elle se vendra 50 000 euros sur les marchés mondiaux.

一旦精炼,它将在上以 50,000 欧元价格出售。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

SB : Une nouvelle envolée des cours du blé sur le marché mondial.

SB:小麦价格再次飙升。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors les marques françaises ont la bonne idée de créer un lobby pour conserver leur domination sur le marché mondial

所以,法国品牌就有了成立一个集团想法,以此来维护他们在垄断地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

Ce qui serait dû notamment à une concurrence venue du Japon, principal marché mondial pour la baleine.

这将特别是由于来自日本竞争,鲸

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Avec 40 % du marché mondial, la Côte d'Ivoire est le premier producteur mondial de cacao.

科特迪瓦占据 40% 份额,是领先可可生产国。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

L’inventeur du chocolat rose espère pourtant séduire de nombreux artisans pour relancer un marché mondial aujourd’hui en légère baisse.

粉红色巧克力发明者希望吸引许多工匠来重振现在略有下降

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Seul lanceur capable d'envoyer 2 satellites d'un coup en orbite, Ariane 5 va dominer le marché mondial.

作为唯一能够同时将 2 颗卫星送入轨道发射器,阿丽亚娜 5 号将

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La France devrait exporter plus de 16 millions de tonnes de blé tendre dans un contexte de marché mondial instable.

预计法国将在不稳定环境中出口超过1600万吨软小麦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Jusque-là, l'Inde s'était pourtant engagé à soutenir les marchés mondiaux en cas de problèmes d'approvisionnements provoqués par l'invasion de l'Ukraine.

在那之前,印度仍承诺在乌克兰入侵造成供应问题情况下支持

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une crise bancaire qui inquiète les marchés mondiaux et le Liban, lui, qui vit depuis 2019 une situation de banqueroute.

和黎巴嫩担忧银行业危机,黎巴嫩自 2019 年以来一直处于破产状态。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les prix des matières premières agricoles, désormais fixés sur les marchés mondiaux, sont volatiles et sujets à des phénomènes de spéculation.

目前固定在农业原材料价格波动不定,有待投机。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les prix des matières 1res agricoles, désormais fixés sur les marchés mondiaux, sont volatiles et sujets à des phénomènes de spéculation.

目前固定在农产品价格波动不定,容易受到投机现象影响。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

En juin dernier, les pays producteurs et exportateurs ont décidé de continuer de réduire le pétrole écoulé sur le marché mondial.

去年 6 月, 生产国和出口国决定继续减少在上销售石油数量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Cette menace imminente est évidente en regardant simplement la flambée des prix des produits de base sur les marchés mondiaux et dans certains pays.

只要看看和一些国家大宗商品价格飙升,这种迫在眉睫威胁就显而易见。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

Les terres rares, ce sont les minerais dont l'Amérique a besoin pour se libérer de sa dépendance vis-à-vis de la Chine qui domine le marché mondial.

稀土是美国摆脱对中国依赖所需要矿产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acoustimètre, acoustique, acoustochimie, acoustoélectrique, acoustooptique, acovénose, acovénoside, acqua-toffana, Acquaviva, acquéreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接