有奖纠错
| 划词

En realidad, la dependencia respecto de la biomasa leñosa da lugar a una extracción masiva de este recurso de la cubierta vegetal para satisfacer las necesidades de energía domésticas, lo cual agrava los procesos de deforestación y degradación del suelo.

的确,由于依赖木质生物量,所以导致大规模砍伐植被以满足源需要,这便加速了毁和土壤退化进程。

评价该例句:好评差评指正

Los informes destacan los logros alcanzados en la promoción de las energías renovables, como el desarrollo de sistemas fotovoltaicos y de soluciones alternativas al petróleo y de hornillos mejorados, todos ellos factores que contribuyen a reducir la explotación excesiva de los combustibles leñosos.

报告强调了在促进可再生源(如发展光电效应系统和石油替代品)和有助于减少木燃料消的改良炉灶方面取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los bosques desempeñen un papel fundamental al facilitar que las personas hagan frente a la pobreza, se debería salvaguardar sus derechos, proporcionándose y asegurándose la tenencia y el acceso a productos forestales leñosos y no leñosos.

发挥重要作用使人们得以应付贫穷,因此应维护其权利,办法是提供和确保保用和使用木和非木产品。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, el perfil energético de los países de África, Asia y América Latina y el Caribe más afectados por la desertificación se caracteriza por una importante discrepancia entre los recursos leñosos y el potencial energético disponibles tanto para las necesidades económicas como domésticas de las zonas rurales.

一般说来,在非洲、亚洲、拉丁美洲和加勒比地区受荒漠化影响最严重的国源情况的特征是,用于农村地区经济和需要的现有木资源与潜在的源之间存在巨大差距。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al sector de la energía, en los informes se insiste en los logros alcanzados en la promoción de las energías renovables (desarrollo de sistemas fotovoltaicos y de soluciones alternativas al petróleo) y de hornillos mejorados, ya que todos estos factores contribuyen a reducir la explotación de los combustibles leñosos.

源部门,报告都强调了在促进可再生源(发展光电效应系统和石油替代品)和有助于减少木燃料消的改良炉灶方面取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Por cuanto se refiere a la región de África, conviene señalar sin embargo los esfuerzos que indudablemente se están realizando para promover las energías renovables (desarrollo de sistemas fotovoltaicos y de soluciones alternativas al petróleo) y los hornillos mejorados, factores todos que pueden contribuir a reducir el grado de explotación de los combustibles leñosos.

关于非洲区域,正在大力促进可再生源(开发光电效应系统和石油替代品)并改善火炉,所有这一切都有助于削减对木柴燃料的开采。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身, 置身事外, 置信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero en estos bosques templados hay más hongos capaces de romper materiales leñosos complejos.

但在这些温带森林,有杂木质材料的真菌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稚气, 稚气病, 稚子, , , , 中班, 中板, 中饱私囊, 中保,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接