有奖纠错
| 划词

Il va sans dire, Monsieur le Président, que nous comptons pleinement sur vous pour nous guider et nous conseiller.

毋庸赘言,主席先生,我们将充分仰赖你的领高见

评价该例句:好评差评指正

Les grands prêtres du multilatéralisme voudront peut-être nous éclairer, mais je suis convaincu que ce multilatéralisme ne sera renforcé que si nous commençons par appliquer les décisions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité.

多边主义的主要或许在这个问题上有什么高见,但我认为,如果我们开实施大会和安全理事会的各种决定,多边主义将会得

评价该例句:好评差评指正

Mme Ogwu (Nigéria) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, ainsi que la délégation du Royaume-Uni de l'initiative de ce débat opportun sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et des idées et réflexions très utiles qui figurent dans le document de réflexion.

奥格武夫人(尼日利亚)(以英语发言):主席先生,我感谢你和联合王国代表团议召开关于联合国维和行动的本次及时的讨论会,并提出概念文件中的宝贵想法和高见

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华

Eh bien ! qu’en dites-vous ? Êtes-vous dans le camp de ceux qui approuvent ou dans le camp de ceux qui blâment ?

您有什么?您是属于赞个阵营呢,还是声讨个阵营?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接