Moustiquaires et insecticide représentaient un montant total de 32 millions de dollars, contre 17,2 millions l'année précédente.
采购虫蚊帐和杀虫剂总值为3 200万美元,此前一年则为1 720万美元。
À ce jour, nous avons distribué aux familles quelque 5 millions de moustiquaires imprégnées d'insecticide.
迄今,我们已向家庭发放了约500万件虫蚊帐。
D'autres pays ont considérablement accru le nombre de moustiquaires imprégnées d'insecticide récemment distribuées.
在其他一些国家,最近分发虫蚊帐使率也大增。
Les pyréthrinoïdes sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.
除虫菊是唯一推荐虫蚊帐化学族。
Les données disponibles sur l'efficacité-coût en fonction des conditions locales doivent être renforcées.
若干潜在技术(例如,真菌、虫剂、引诱剂、起源解释法)正在研中,但需要更多投资。
De nouvelles méthodes de distribution massive s'avèrent nécessaires pour atteindre la couverture universelle ciblée.
必须采大规模分发虫蚊帐新方法,才能达到普遍目标。
La Zambie a distribué des moustiquaires imprégnées d'insecticide pendant deux ans, province par province.
在两年中,赞比亚逐省份分发了虫蚊帐。
Cette détérioration des moustiquaires pourrait contribuer à un impact moindre que prévu dans certains pays.
蚊帐质量下降可能是虫蚊帐在一些国家效果低预期原因之一。
Les pays concernés étudient les moyens d'encourager l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide.
受到这一疾病影响国家正在研是否能够将重点放在使虫蚊帐上。
Cette campagne vient d'être renouvelée cette année, à la même date.
最近,我国在今年防疟日再次发起发放虫蚊帐运动。
Les moustiquaires imprégnées d'insecticides de longue durée sont fabriquées avec des polymères dérivés du pétrole.
长效虫蚊帐所材料是石油衍生聚合物材料。
Le coût élevé des moustiquaires imprégnées d'insecticides constitue un obstacle à leur utilisation généralisée.
虫蚊帐费高昂,有碍广泛使。
Dans trois pays, en moyenne 1,3 % des ménages interrogés possèdent au moins une moustiquaire imprégnée d'insecticide.
在三个国家普查表明,平均有1.3%家庭有至少1顶虫蚊帐。
Au Myanmar, plus de 60 000 familles ont reçu des moustiquaires imprégnées d'insecticide pour lutter contre le paludisme.
在缅甸,有60 000多个家庭获得虫蚊帐以预防疟疾。
L'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticides concerne plus de 50% des ménages dans au moins 11 pays africains.
虫蚊帐已在至少11个非洲国家中达到超过50%家庭率。
Dans les régions autres que l'Afrique, les moustiquaires imprégnées d'insecticide sont généralement destinées aux populations à risque.
在非洲以外区域,虫蚊帐对象通常是高风险人口。
En outre, une campagne a été menée à l'échelon national pour promouvoir l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide.
此外,有一场全国性活动,推广使虫蚊帐。
En Afrique, l'offre limitée de moustiquaires traitées à l'insecticide est un important obstacle à lutte contre le paludisme.
在非洲,控制疟疾关键制约因素是虫蚊帐供应短缺。
La distribution accrue de moustiquaires imprégnées d'insecticides et la mise en œuvre d'autres mesures préventives portent actuellement fruit.
改善虫蚊帐分发和采取其他预防性措施正在收到实效。
Le programme a permis d'intensifier la vaccination et le déparasitage des enfants et la distribution de vitamine A.
该方案扩大了儿童免疫、维生素A补充和虫面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne nous reste plus qu'à courir acheter du répulsif !
现在我们要做就是跑去买一些!
D.Mascret: Il faut utiliser des répulsifs, en particulier dans les zones tropicales.
- D.Mascret:有必要使用,特别是在热带地区。
Au passage, elles répandent cette mauvaise odeur en vidant des glandes qui contiennent un liquide répulsif destiné à l'origine à repousser leur prédateurs naturels.
顺便说一,它们通过排空含有最初用于赶天敌液体腺体来传播这种难闻。
Moi, je me suis dit : dans ce cas, il y a un principe actif qui est dedans là, qui est répulsif.
我对自己说:在这种情况下,那里有一种活性成分,它是。
Aux grands maux les grands remèdes, depuis 3 ans, elle fait systématiquement appel à un désinsectiseur et elle est loin d'être la seule.
——大祸临头,良药难治,三年来,她有系统地求助, 而且她远不是唯一一个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释