有奖纠错
| 划词

On comptera le taxi dans les extras.

我们把出租车的钱算在支出里。

评价该例句:好评差评指正

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种意情况给我们造成的困难。

评价该例句:好评差评指正

Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.

无需改号,无需申请,无需宽带,无需费用。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines suivants vous appartiennent déjà. Il n'y a rien à faire.

您已拥有这些域名,无须操作。

评价该例句:好评差评指正

300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.

法国政府已经宣布在08年新学期,加三百个校医岗位。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mais il faut payer un supplément.

可以,但需支付费用。

评价该例句:好评差评指正

La première demi-heure est gratuite, la demi-heure supplémentaire est facturée 1 euro.

租车的使用费第个半小时是免费的,的每半小时收费1欧元。

评价该例句:好评差评指正

7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?

你有否因工作需负担第二个房子/房间的租金?

评价该例句:好评差评指正

Des efforts doivent être faits pour tenter d'absorber de telles dépenses additionnelles.

应当努力通过匀支解决这类的资源需

评价该例句:好评差评指正

De plus, son objet doit être brevetable au regard de la loi nationale.

标准是国内法所界定的该标的物的专利性。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机制的详细说明可能规定必须建立的结构。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renforcer les capacités d'absorption de l'État pour gérer le flux de ressources additionnel.

布隆迪政府需提早加强其接收能力,以便处理的资源流动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas demandé de ressources supplémentaires dans le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.

因此在2006-2007两年期方案预算下不寻求资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts supplémentaires réduisaient leur compétitivité et le volume des échanges sous-régionaux et internationaux.

这种的成本削弱了它们的竞争性,也减少了次区域和国际贸易

评价该例句:好评差评指正

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项决议和决定所产生的经费叙述如下。

评价该例句:好评差评指正

Cela supposerait que l'on dispose de capacités renforcées et d'investissements financiers supplémentaires.

这需的具体能力和投资。

评价该例句:好评差评指正

Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.

推迟偿还费用给它们带来的负担。

评价该例句:好评差评指正

L'additionalité de l'aide devait être un élément essentiel de l'Initiative PPTE.

援助的贷款似乎是重债穷国倡议重组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins estimatifs annuels sur la base du coût intégral atteindraient 3 900 000 dollars.

按全计算的所需年度经费估计数约390万美元。

评价该例句:好评差评指正

Des sessions supplémentaires pourraient être organisées ponctuellement, avec l'assentiment préalable du Conseil.

在征得理事会事先批准的情况下,可临时安排会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第册 视频版

Non plus. Le dessert est en supplément.

也没有。甜点是额外

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.

显然,它不属于额外费用。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.

这为游玩提供了额外维度。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Il y aura 900 départs de métro supplémentaire et plus d’autobus.

额外900趟地铁及更多公共汽车。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et c'est le budget de l'État qui va le financer par ailleurs.

从国家预算中为其提供额外资金。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est comme un accessoire de mode qu'il s'approprie en plus.

对于他来说,涂指甲油就是他额外样时尚配饰。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Avant de continuer avec nos expressions, je voulais vous donner un conseil supplémentaire.

在继续讲解我表达之前,我想给你额外建议。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Bah oui, j'ai la chance d'avoir une fête en plus sur le calendrier, j'exploite !

好吧,是,我很幸运,在日历上有额外节日,我来探索下!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On termine par une question bonus pour gagner des points, si vous en avez perdu.

额外问题结束,如果你之前丢了些分数,现在有机会得分哦。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Airbus estime que ce n'est pas la peine de faire une formation supplémentaire.

空客公司认为不需要进行额外培训。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si c'était plus on devait payer un texto supplémentaire.

如果超过160字符话,我需要支付额外短信费。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et c'est aussi un embellissement de plus qui permet de mieux accueillir les touristes.

这也是额外点缀,可更好地迎接游客。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

D'ici 2024, ce seront 30 km d'aménagements supplémentaires qui seront réalisés sur Paris.

到 2024年巴黎将进行30公里额外开发。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour demander une explication supplémentaire.

用它来询问额外解释。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, mais il faut payer un supplément.

,但需要支付额外费用。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Réfléchis sur ce que tu pourras amener en plus.

想想你还能带来什么额外东西。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il annonce des moyens supplémentaires et appelle les parents à la responsabilité.

他宣布了额外措施,并呼吁父母承担责任。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Finalement, on a trouvé un os à ronger supplémentaire pour le jeune Gabriel ?

最终,我为年轻加布里埃尔找到了额外“肉骨头”吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.

额外外观对受害者来说是额外重量。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致额外成本,从而降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entamé, entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement, entasser, ente, enté, entebbe, entée, entéléchie, Entelodon, entendant, entendement, entendeur, entendre, entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接