Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.
她以自己的工龄为由向领导提出要这个。
Elle a ajouté que les femmes occupent d'importants postes de responsabilité.
她还说,妇女担任着重要领导。
Elles sont sous-représentées dans les institutions gouvernementales et dans les postes de direction en général.
妇女在政府机构中及总体在领导的比例低。
Dans les institutions de soins de santé toutefois, les hommes dominent aux postes de responsabilité.
然而在卫生保健机构中,男性占据领导。
Les femmes sont sous représentées dans des positions de responsabilité.
妇女在教会领导方面大概代表性不足。
Il invite donc expressément tous les membres féminins du personnel de demander des postes élevés vacants.
因此它明确地邀请所有的女申请空缺的领导。
À l'heure actuelle, 15 des 37 postes de dirigeant de l'ONU sont occupés par des femmes.
目前,37个联合国高级领导中的15个由妇女担任。
Les femmes sont également représentées dans la direction des activités sportives plus fréquemment que par le passé.
与以往相比,在体育领域担任领导的妇女人数比以往。
Sur le nombre total d'employés dans le service diplomatique, les femmes occupant des hauts postes représentaient 5 %.
交部门的所有雇中,妇女占据了5%的高级,15%的行政领导,11%大使。
Elles sont aussi représentées dans l'appareil judiciaire et dans d'autres fonctions de gestion et de prise de décisions.
她们还任于司法机构以及担任其他高级领导和决策。
Cependant, c'est seulement à long terme que cette politique d'admission se reflétera dans les désignations aux positions clefs.
不过,要使目前的录用政策反映到领导的任命,需要一个长期过程。
Les femmes constituent 30,7 % des 39 membres du comité central de l'UNJEE et occupent un poste de responsabilité.
譬如,全国青联中央委会的39名成中,妇女占30.7%,其中一个领导由妇女担任。
Et, cependant elles n'occupent que peu de postes de responsabilité (13,43 % seulement des dirigeants d'entreprise ou cadres supérieurs).
然而,她们担任领导的人数很低(只占企业主管或高级干部的13.4%)。
Elle se demande combien d'entre elles réussissent leur carrière et occupent des postes de dirigeant dans leur domaine.
她想知道其中有多少人的事业取得成功,并在其领域任领导。
Toutefois les femmes restaient sous-représentées aux postes de responsabilité et de décision dans les secteurs public et privé.
然而,妇女在公共和私营部门的领导和主管方面所占比例仍然偏低。
D'un autre côté, on a organisé un stage à l'intention de 14 jeunes administrateurs jugés prometteurs par l'organisation.
在另一方面还为14名新的起专业人举办课程,这些人被本组织选为将来可能担任领导的候选人。
D'autre part, cette enquête révèle également une attitude souvent plus négative à l'égard des femmes occupant des fonctions directoriales.
同时,调查还显示,通常情况下,人们对妇女担任领导持否定态度。
Les femmes apportent une contribution notable au développement du pays et occupent des postes d'encadrement à tous les niveaux.
妇女为国家发展做出了重大贡献,并担任着各级领导。
On continuera de s'employer à améliorer la gestion des postes d'encadrement et la sélection des candidats à ces postes.
将继续努力强高级领导的管理和选拔。
Toutefois, il importe de continuer à progresser pour que la femme cubaine soit davantage présente aux postes de direction.
但是,还必须继续努力使古巴妇女能更多地担任领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La position dans laquelle vous vous sentez le mieux, c'est la position de leader ? De suiveur ?
你最喜欢什么职位,领导人?还是执行者?
Les États-Unis ont adopté, avant même l'invasion russe, une position de leadership, d'abord prudente, aujourd'hui totalement assumée.
国甚至在俄罗斯入侵之前就采取了,领导职位,起初很谨,完全承担了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释