Il nage entre deux eaux.
他随机应变。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀事情..
Distinguer les dispositions essentielles d'un traité devenait un exercice périlleux et aléatoire.
区分一基本款是一项冒险随机作业。
Distinguer les dispositions essentielles d'un traité était un exercice périlleux et aléatoire.
Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.
该国当仍不允许外国人道主义组织进行随机检查。
Les actes de banditisme et de violence aveugle se multiplient.
土匪行为和随机暴力事件增加。
Il existe des modèles stochastiques et des modèles déterministes plus ou moins complexes.
有杂程度各异随机模型和定模型。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应评价人员。
Cette métaévaluation est limitée par la petite taille et la nature non aléatoire de l'échantillon.
这一元评价抽样较小以及具非随机性,因此有一性。
Ils étaient souvent sélectionnés de manière aléatoire, mais pas toujours.
这原因往往具有随机性,但有时则不是这样。
De multiples postes de contrôle ont été mis en place dans la ville.
已经建立了许多随机检查点。
Ce sont 2 500 ménages sélectionnés au hasard qui ont participé à cette enquête.
这次调查总共随机选择了2 500个住户。
Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.
恐怖主义不是偶然或随机发生,它是有人策划和有人资助。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应评审人员(智利)。
Trois substances ont été prises au hasard dans la Liste pour être évaluées.
从清单随机挑选出三种物品加以研究。
Ces exemples ont été choisis au hasard pour illustrer l'ampleur du problème.
这例子都是随机挑选,以此说明这一问题严重性。
Certaines erreurs, en particulier celles liées à l'utilisation d'échantillons, sont aléatoires et leurs conséquences mesurables.
一误差,特别是因所采用抽样方法而产生误差,是随机性,这种误差是可以量度。
En outre, ceux qui ont répondu ne représentent pas nécessairement un échantillon aléatoire.
另外,那答可能未必是随机抽样国家。
Tous les conteneurs sont systématiquement fouillés et des fouilles supplémentaires sont opérées de façon aléatoire.
但所有集装箱都要接受例行检查,以及随机搜查。
Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.
能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc les textes ne sont pas choisis au hasard.
所以文本不是随机选择的。
Est-ce que ces analyses-là ont été réalisées de façon complètement aléatoire ?
那就是这些分析是否是完全随机进行?
Une possibilité parfois évoquée est de choisir le gagnant au hasard parmi les électeurs.
在选民中随机选择获胜者。
C'est un peu aléatoire, ça dépend comment ces personnes ont appris l'anglais.
这有点随机,取决于这些人是如何学英语的。
Mais le top de la sécurisation reste le mot de passe aléatoire.
但最好的安全性还是随机密码。
Ces éléments ne sont donc pas positionnés au hasard et chacun remplit plusieurs fonctions.
所以这些元素的位置不是随机的,每一个有种功能。
Je sais maintenant ce qui me séduit chez toi Tomas, c’est ton sens de l’à-propos.
“在我终于明白你托马斯是什吸引我了,你很会随机应变。”
Génial! Ils ont trouvé ensemble la carte choisie au hasard au début du tour.
太好了!他们一起找到了第一轮开始时随机选择的卡片。
C'est pourquoi, lorsque nous leur posons des questions inattendues au hasard, nous les surprenons souvent.
这就是为什当我们随机问一些他们意想不到的问题时,他们常常会感到惊讶。
Et Coupeau l’interrompit pour crier bravo ! Oui, une femme devait savoir se retourner.
古波打断他的话发出喝彩声。对呀!女人应该懂得怎样随机应变。
As-tu développé un horaire de sommeil apparemment aléatoire?
你的睡眠时间是否是随机的?
– Je n'en sais rien, peut-être qu'ils font cela de façon aléatoire.
“我也不知道,也许是随机选择的呢。”
Attention, la dégustation se fera à l'aveugle.
注意,评委们会随机品尝哦。
Les binômes vont être formés de manière aléatoire, en mixant les trois brigades.
二人组将随机从三支队伍中混合组成。
Impossible. Les ères alternent de façon aléatoire. Je ne peux pas les définir manuellement.
“这我做不到。纪元是按核心模型随机运行的,没有外部设定界面。”
Ah, donc, tu prends pas de l'aléatoire hein.
啊,所以你这不是随机选的吧。
Ce design aléatoire permet également un gain de temps à la pose et une meilleure recyclabilité.
这种随机设计也节省了安装过程中的时间,提高了可回收性。
Au hasard, votre département de résidence, le numéro de votre rue ou pire, votre date de naissance.
随机的,您的居住号码,街道号码,或者更糟的是,您的出生日期。
Les deux agents vont prélever des barquettes au hasard, pour ensuite les reposer avec leurs propres balances.
两名探员将随机抽取托盘,然后把它们放回自己的天平上。
En plus de vos amis, vous pouvez vous mesurer à des joueurs du monde entier, sélectionnés aléatoirement.
有了你的朋友们,你可以和世界各被随机选中的玩家较量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释