Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.
我们已将你要求传达给有关门了。
La fabrique de jouets au développement de produits, le marketing, la production et la logistique.
本玩具厂设有产品开发门,市场门,生产门及后勤门。
Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.
围绕湖南公安、电信、政府门开展业务。
Il vient d'être muté à la fabrication.
他刚被调到生产门。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国外国投资不受行政门限。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
门依托于南京农业机械化研究所,术力量雄厚,信誉卓著。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅馆业是旅业一个重要门。
En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.
年十一月到十二月间,交通门连日罢工使巴黎瘫痪。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己预算门和现场管理人员。
Le bureau national des statistiques a évalué à 5 millions le nombre des réfugiés.
国家统计门估计有500万名难民。
Chi-tat Xiamen sera mis en place en 1995, les services ont intégré l'entreprise.
厦门志必达是1995年成立,有多门综合电脑公司。
Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.
颗粒冲剂产品已申报省级门审批,现在已经投放市场.
Les ventes des Archives nationales dans les différents départements, institutions et grandes entreprises.
产品销售全国各个档案门,大专院校,大型企业。
Pierre Gomez qui dirige les ressources humaines. Dans son service, il y a trois employés.
Pierre Gomez领导人力资源。在他门有三名员工。
Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有门遗忘,便无所谓完整福祉。
En outre, la société dispose également d'un département distinct au Département des matériaux ------!
另外,我公司还另设了一个门------材料!
Au fil des ans, les départements concernés, la société a été ré-Shou-crédit des contrats d'entreprise.
多年来公司被有关门评为守合同重信用企业。
Ventes outre-mer ont départements spécialisés, grandes et stables clientèle.
海外设有专门销售门,拥有大量稳定客户群。
Voulez-vous trouvez du travaille dans quel département?
你想在哪个门工作?
J'ai un cadeau center et le Département du Ministère du commerce des deux départements.
我中心有礼品和商贸两门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.
Laurent,这Nicole,我们部门秘书。
Ensuite il faut courir chez un voisin et appeler les pompiers.
然后,必须跑到邻居那里并致电消防部门。
3e axe, je le disais, c'est tout le secteur, du bâtiment.
第三个领域,正如我所说,个建筑部门。
Les salaires selon les types et secteurs d’activités...
企业间工资差別越来越与工作种类和部门差异对应。
Il ne reste que trois bureaux libres pour votre service.
您部门只剩下三个办公室了。
En France, l'Administration des Postes et Télécomminication offre de nombreux services.
在法,邮政及电信管理部门提供众多服务。
L'Etat et les services publics ont un rôle essentiel pour renforcer cette unité française.
家和公共服务部门在加强法方面要起到至关重要作用。
Oui, bien sûr. Il est responsable d'un service dans une grande entreprise d'automobiles.
当然可以。他家大型汽车厂个部门主管。
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正在削减政府部门工作。
Ouais, genre un secteur industriel qui fait pas pitié.
,比如个不错工业部门。
C'est-à-dire les villes, les départements et les régions.
即城市、部门和地区。
Pôle Emploi, c'est l'établissement public chargé de l'emploi en France.
法劳工部门(Pôle Emploi)负责就业公家机构。
Le chef de service était en séminaire.
部门经理正在开研讨会。
Renseignez-vous à la mairie ou sur le site de votre ville.
请在政府部门或您所在城市网站上了解更多信息。
Vous souhaitez travailler dans quel secteur ?
您想在哪个部门工作?
Le Pricing Department, c'est le pôle qui s'occupe de fixer les tranches tarifaires.
定价部门就专门负责制定这些价格区间部门。
Il était censé devenir chef d'un service, avoir une promotion au travail.
他本应成为某部门总管,本应得到升职。
Philippe Mercier, vous dirigez le service éducatif de ce centre.
Philippe Mercier,您负责中心教育部门。
Les services de renseignement russes ont arrêté 11 personnes, dont 4 directement impliquées dans l'attaque.
俄罗斯情报部门逮捕了11人,其中4人直接参与了此次袭击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释