有奖纠错
| 划词

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展电市场。

评价该例句:好评差评指正

De fournir de plus, mieux et plus souhaitable d'acheter de l'espace.

提供更多、更好、更称心的选购空间。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.

所以,有必要在选购细地鉴别。

评价该例句:好评差评指正

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为主题,望广大消费者前来选购

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à acheter!

价格优惠,迎新老客户选购

评价该例句:好评差评指正

Société principale de jeans, de vêtements, de vous accueillir à acheter.

本公司主裤,衣服,迎大选购

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes les bienvenus pour visiter et acheter du vin à la maison de souffle!

迎大光临和选购

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients sont venus pour discuter de l'achat!

迎广大客户前来洽谈选购!

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients viennent pour acheter!

迎广大客户前来选购

评价该例句:好评差评指正

L'attache rapide hydraulique en option permet de changer d'outil de travail rapidement sans quitter la cabine.

选购的液压快速连接器使操作员可以在不离开驾驶室的情况下迅速更换机具。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, j'ai aussi présenté la dernière produits, de nouveaux modèles pour vous d'acheter.

同时也推出我公司的最新产品,款式新颖供您选购

评价该例句:好评差评指正

Sincère de coopération, un total de Sunshine paquet.L'intention d'aller à ceux qui visitent l'usine à acheter.

诚心合作,共揽阳光.有意者请到厂参观选购.

评价该例句:好评差评指正

La majorité des pays pour accueillir les visiteurs à acheter la calligraphie et de peinture amateurs.

迎全国的广大书画爱好者前来参观选购。并为顾客在挂历上增印企业广告。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'UNESCO pratique aussi une politique de préférence aux achats locaux.

看来教科文组织也有意识地把给予当地选购以优惠待遇作为一项政策。

评价该例句:好评差评指正

Chacun peut ainsi sélectionner et acheter ses variétés préférées.

这样,农民就可以选购自己喜的种子品种。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de l'amour de la vie de la population et les entreprises à acheter nos produits.

迎热爱生活的人士和企事业单位选购我们产品。

评价该例句:好评差评指正

HZS150 mélange béton-stations.Nos produits sont exportés vers le Vietnam, l'Afrique excellente qualité, prix raisonnable, bienvenue à acheter.

HZS150型混凝土搅拌站.我们的产品出口到越南,非洲质量过硬,价格合理,选购.

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à acheter des produits d'usine, nous allons vous fournir la meilleure qualité de produits et services.

选购本厂的产品,我们将为您提供最优质的产品和服务。

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients viennent lettre appelle pourparlers à acheter.

迎各位新老客户来人来函,来电洽谈,选购

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

Ensuite, elles vont choisir des fruits, du pain, des légumes et des gâteaux.

然后,她们想要一些水果、面包、蔬菜和蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Là, elle choisit pour dix louis de livres qu’elle donna à ses fils.

她为儿子十路易的书。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A la même heure demain matin, nous nous occuperons d'acheter une villa à Majorque.

明天这个时候,我们就能在马乔卡的别墅。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Choisir de jolis vêtements pour son enfant est bien sûr un des grands soucis de la maman.

为宝宝亮的衣服,是做妈妈的为最大心事之一。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

A travers les vitres, je la regardai choisir dans la boutique ce qu’elle venait y acheter. J’aurais pu entrer, mais je n’osais.

隔着橱窗望着她在店铺里东西。我原来也以进去,但是我不敢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on sait exactement les pages que vous avez vues, combien de temps vous vous êtes arrêtés sur tel objet, à quel moment vous avez renoncé, etc.

因此,他们确切地知道你浏览哪些页面,在某商品上多长时间,以及你何时放弃某个商品等等。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais au moment d’en faire l’emplette, et bien que la chose représentée eût une valeur esthétique, elle trouvait que la vulgarité, l’utilité reprenaient trop vite leur place dans le mode mécanique de représentation, la photographie.

是当她去时,虽然照片上的内容不乏审美价值,她总觉得照相这种机械复制方式,让平庸和实用过于迅速地得其所在

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au jour, Dansaert, en débarquant, aperçut Négrel qui accourait. Madame Hennebeau, par une fatalité, l’avait, ce matin-là, au saut du lit, retenu à feuilleter des catalogues, pour l’achat de la corbeille. Il était dix heures.

丹萨尔到井上,刚一走出罐笼,就看到内格尔跑来。也是该着,埃纳博太太那天早晨一起来就把他下,要他看看物品样本,好定礼。现在已经十点钟

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les graisses végétales sont autorisées dans les chocolats à hauteur de 5%. Une tolérance qui nuit à la qualité et à l'image du chocolat. Dernières recommandations pour bien choisir, laisser parler son instinct comme notre maître chocolatier.

植物脂肪被允许在巧克力中使用不超过百分之五。容忍会损害巧克力的质量和形象。最新的建议是,就像我们的这位巧克力大师一样谈论他的本能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接