Ceci est particulièrement décevant compte tenu du fait qu'il s'agissait des premières élections pour un mandat de quatre ans.
鉴于这是一个四年
举,这一点尤其让人失望。
Elle a été informée, au cours de sa visite, des liens qui existeraient entre certains partis politiques et des groupes armés illégaux, une source de grave préoccupation, compte tenu en particulier de l'imminence de la période électorale.
代表团在访问间获悉,某些政党可能与非法武装集团有联系,这仍然是一个使人深感关注
问题,鉴于
举
即将到来,尤其令人不安。
À cette fin, les États-Unis ont l'intention de présenter tous les deux ans un projet de résolution relatif aux élections afin de rendre hommage aux activités de supervision des élections menées par l'Organisation des Nations Unies et d'encourager les États Membres à continuer de contribuer à cet effort d'importance vitale.
为此,美国将提出一个关于举
两年
决
草案,以赞扬联合国
监测活动并鼓励
员国继续为这一重要工作做出贡献。
Il y a actuellement bon nombre d'acteurs politiques internationaux qui, manifestement, n'ont aucune chance, à court ou moyen terme (d'ici quatre à dix ans, soit la durée d'un ou deux mandats électoraux en moyenne) de parvenir au pouvoir, ou de participer à des systèmes de partage du pouvoir, quelle que soit la légitimité de leurs revendications.
目前有相当多国际政治行为者显然没有机
在短
或中
(如4至10年,即平均一个到两个国民
举
)获得权力或参与权力分享办法,不论其主张合法与否。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。