有奖纠错
| 划词

Chaque coup est d'une très grande rapidité ainsi que d'une grande force.

每一杆是非常迅速和巨大力量。

评价该例句:好评差评指正

Elles exigent des réponses claires et rapides.

他们要求迅速而明确答复。

评价该例句:好评差评指正

Les questions des clients etaient rarement embarrassantes, mais il m'est arrive d'avoir a penser vite.

[顾客们问题很少让人发窘,但有时我迅速思考。

评价该例句:好评差评指正

La transmission de la maladie est très rapide.

疾病传播非常迅速

评价该例句:好评差评指正

La Société fournira une véritable sécurité Bonjour, rapide et plus économique des services de transport.

本公司将为您好提供一个真安全、迅速而更为经济运输服务。

评价该例句:好评差评指正

Et tous les trois se jetaient des coups d'oeil rapides et amicaux.

三个男人都使出一个友谊迅速色互相望了一下。

评价该例句:好评差评指正

Nous dépassâmes de longs trains de péniches chargées, aussi vite que si celles-ci étaient amarrées.

我们迅速超越了几工作驳船,也超越了其它船。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que cela souligne l'importance de progresser rapidement sur cette question.

我认为突出了该问题上采取迅速行动重要性。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, je demande instamment qu'il soit rapidement donné suite à ma requête.

我再次强烈敦促迅速按照我请求采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Notre monde d'aujourd'hui connaît une évolution rapide et complexe.

当今世界经历迅速和复杂变化。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également d'améliorer, rapidement et clairement, la situation sur le terrain.

实地局势也必须得到迅速和显著改善。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion rapide du transport routier a stimulé la demande de construction et d'entretien des routes.

公路运输迅速扩展,增强了对公路建设和维修需求。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons l'ONU à jouer pleinement son rôle et à déployer rapidement les experts nécessaires.

我们敦促联合国充分发挥作用,迅速部署必要专家。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'Organisation impose promptement les sanctions disciplinaires voulues contre quiconque est convaincu d'abus sexuel.

第二,联合国对所有已证实性行为不端的案件,迅速采取适当惩戒行动。

评价该例句:好评差评指正

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作出反应是迅速和慷慨

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation rapide des forces économiques et sociales ne peut plus tolérer une telle inégalité.

经济和社会力量迅速全球化承受不住不公

评价该例句:好评差评指正

Aussi un budget d'un montant suffisant doit-il être approuvé sans délai.

因此,应迅速核准充足预算。

评价该例句:好评差评指正

Pour s'intégrer à l'économie mondiale, l'Afrique doit créer les bases d'une industrialisation rapide.

如果非洲要融入世界经济,就必须奠定迅速工业化基础。

评价该例句:好评差评指正

De même, nombre de nos partenaires de développement commencent à répondre avec rapidité et générosité.

同样,我们很多发展伙伴开始作出迅速和慷慨反应。

评价该例句:好评差评指正

Notre appel est encore plus pertinent maintenant que le monde est en phase d'intégration rapide.

今天迅速一体化世界上,我们要求尤其显得重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diactines, diactinique, Diacyclops, diade, diadelphe, diadelphite, diadémé, diadème, diadermique, diadexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

C'est une belle ville historique qui se développe rapidement.

一座发展历史城市。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il préparait sa plaidoirie, parce que l’instant décisif approchait rapidement.

他准备辩护词,因为决定性时刻逼近。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il est donc désormais temps d'aboutir vite.

在是得出结论时候了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Toujours, vous servez les objectifs que je vous assigne avec loyauté, réactivité, efficacité.

们始终以忠诚、反应和效率方式服务于我分配给目标。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce qui fait que très rapidement, on s'embrouille.

这就导致我们思绪变得混乱。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes réactifs, et allez agir rapidement, solutionner et motiver les autres pour solutionner.

们是有反应,且动作,解决和激励别人解决问题。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C’est une belle ville qui se développe rapidement.

是一个发展城市。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les autres étaient partis si rapidement !

其他人是如此离开了!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et tous les trois se jetaient des coups d'œil rapides et amicaux.

末后这三个男人都使出一个友谊眼色互相望了一下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Deuxième partie, la méthode, le plan d’attaque pour tout de suite t’améliorer.

第二部分,方法,实提升规划。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le décrochage est alors très rapide, et très violent et provoque un tremblement de terre.

然后会发生,和剧烈坍塌,引起地震。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quelqu'un de perspicace arrive à comprendre rapidement une situation plus ou moins complexe, plutôt complexe.

一个敏锐人能理解较为复杂情况。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais le mieux, c'est encore de limiter la prolifération des moustiques.

但是最好是,限制蚊子繁殖。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est le truc qui peut vite t'identifier.

这是可以识别身份东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et je peux vous dire que je me suis amélioré très rapidement.

我可以告诉们,我能力便提升了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia s'immobilisa aussitôt et retira brusquement sa main de la sienne.

朱莉亚突然停住脚步,把自己手从亚当手中抽回。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces ordres furent exécutés, et la frégate s’éloigna rapidement du foyer lumineux.

舰长命令立刻得到了执行,护卫舰离开了强大发光体。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les bouillonnements intérieurs faisaient courir de rapides frissonnements sur l’écorce de la montagne.

地心内部汕腾使山表面发生颤动。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils sont habitués à obtenir rapidement ce qu'ils veulent.

他们习惯了得到自己想要东西。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

Le " less is more" est rapidement devenu populaire dans nos intérieurs.

“少即是多”理念在我们家居中流行起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dialectologie, dialectologue, Dialister, dialkylacétamide, diallage, diallèle, diallèle le, dialogique, dialogue, dialoguer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接