有奖纠错
| 划词

Les suspensions temporaires de paiement pourraient être étendues aux sorties de capital de portefeuille.

临时停止付款也可以延伸到投组合问题。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation de la balance des paiements a aussi rendu nécessaire de restreindre les sorties de capitaux.

收支恶化也使得必须限制该国

评价该例句:好评差评指正

Ces sorties ont dû être financées par un recours à la déflation et aux réserves internationales.

该国只得通过紧缩通货和动用国储备应付

评价该例句:好评差评指正

Un contrôle temporaire des sorties de capitaux pourrait également être très efficace en cas de crise.

一旦危机发生,对临时管制也是非常有效

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'Ouganda a pu mettre fin à la fuite des capitaux dans ce secteur.

乌干达就是这样扭转这种活动造

评价该例句:好评差评指正

Les sorties massives de capitaux et de recettes causées par la corruption ont fait l'objet de plusieurs interventions.

几位发言者谈到腐败引起大量和收入

评价该例句:好评差评指正

Les subventions, les restrictions à l'accès aux marchés internationaux et la fuite des capitaux dénaturent la libre concurrence.

补贴、对国市场机会限制以及,扭曲自由竞

评价该例句:好评差评指正

De fait, la majorité des pays en développement ne reçoit pas suffisamment d'investissements pour compenser les sorties de capitaux.

上,大多数发展中国家并没有获得足够外来投,以弥补其

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont insisté sur le fait qu'il était important d'inverser l'exode des capitaux d'Afrique et de contenir la corruption.

与会者强烈指出逆转非洲和遏制腐败重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de souligner la nécessité de centrer notre attention sur la fuite des capitaux, qui est très répandue en Afrique.

必须强调一定要把注意力焦点集中在非洲普遍问题上。

评价该例句:好评差评指正

De plus, même s'il va à l'acquisition de biens productifs, l'investissement direct peut servir à garantir des emprunts et des sorties de capitaux.

而且,即使在外国直接投与获取一些生产性产相关时,这些也可用作借款和担保品。

评价该例句:好评差评指正

Conjugué aux efforts déployés pour maintenir un taux de change compétitif, cela avait entraîné l'accumulation de réserves considérables, mais aussi des sorties de capitaux.

再加上保持汇率竞努力,这带来了大量储备积累,但也造随之

评价该例句:好评差评指正

Les pays à économie en transition ont gravement souffert des sorties de capitaux et de la chute des prix de l'énergie et des minéraux.

转型经济国家受到以及能源和矿产价格下降严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Les flux de capitaux des pays émergents à économie de marché vers les pays à faible revenu, en particulier en Afrique, ont également augmenté.

新兴市场经济国家向低收入国家,尤其是非洲也增加了。

评价该例句:好评差评指正

La troisième hypothèse est que l'ONU a sous-estimé la fuite des capitaux et l'érosion de la croissance entraînée par le service de la dette extérieure.

第三个假设是,联合国低估了由于偿还外债而造和增长受损。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de la Fédération de Russie constitue une exception, dans la mesure où un important excédent courant a permis d'alimenter de fortes sorties de capitaux.

俄罗斯联邦情况属例外,大笔经常帐户盈余大量

评价该例句:好评差评指正

Comment la communauté internationale peut-elle aider les pays à revenu intermédiaire à améliorer le recouvrement des impôts et recettes et à réduire la fuite de capitaux?

社会如何能够协助中等收入国家改善税收和收入征缴并减少

评价该例句:好评差评指正

L'interdépendance économique a considérablement réduit les chances de l'Afrique d'accéder à la prospérité, le continent détenant le record mondial en ce qui concerne la fuite des capitaux.

由于非洲是世界上最严重区域,经济上相互依存对非洲繁荣前景产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures appropriées de contrôle des opérations en capital pourraient permettre d'éviter que les entrées et les sorties massives de capitaux ne compromettent la stabilité du marché.

可以用制定得当管制来有效地防止大规模入和破坏市场稳定。

评价该例句:好评差评指正

La législation actuelle sur les sorties de capitaux limite le montant de devises que les résidents (à la fois les entreprises et les personnes physiques) peuvent acheter (sect. IX).

阿根廷目前有关法律限制居民(公司和自然人)购买(第九条)外汇数量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démouleur, démouleuse, démourrage, démoussage, démoustication, démoustification, démoustiquer, démulsificateur, démulsification, démulsifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年2月合集

La possibilité d'un exode massif et constant de capitaux chinois transfrontaliers est mince, a assuré mercredi un responsable de l'Administration nationale des changes.

周三,家行政门的一位员保证,中资本大规模、持续外流的可能性很小。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


démunir, démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接