La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
仇恨追随着我们,饥饿驱赶着我们,贫人们。
La pauvreté n'est pas l'opposé de superbe, mais vulgaire.
有人认为奢侈是贫立面.其实不是,奢侈是粗俗立面.
Antsirabe a quelque chose d’agréable, on s’y sent bien malgré cette misère toujours présente.
Antsirabe有一些让人悦目景色,如果不是遍地贫,这里就很好了。
Dans son journal, elle parle aussi de sa famille pauvre dans le Shaanxi.
在她日记里,她也说到了她在陕西贫家庭。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加森林减少贫贡献。
Cependant, il semble qu'un accusé indigent ne puisse pas choisir son avocat rétribué par l'État.
然而,贫被告人似乎不能选择公费辩护律师。
Davantage de ressources sont nécessaires pour appuyer les activités des gouvernements des pays pauvres.
需要更多资源来支持贫国家政府活动。
C'est la raison pour laquelle nous participons à l'initiative contre la faim et la pauvreté.
因此,我们参加了消除饥饿与贫主动行动。
Une bonne moyenne ne se traduit pas nécessairement en une prospérité pour les plus pauvres.
不低平均水平未最贫者繁荣。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫明显迹象。
Le développement n'est pas seulement une obligation pour les pays pauvres.
发展不仅仅是贫国家义务。
Sur ces 221 millions de pauvres, 19 % sont dans un dénuement extrême.
在被列入贫人口2.21亿人中,19%人生活在极端贫之中。
Les populations vivant dans la pauvreté sont vulnérables et sans voix.
生活在贫中人是脆弱、没有发言权。
Les filles et femmes pauvres ne peuvent pas payer les médicaments.
贫妇女和少女仍然无力支付医药费。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面工作是摆脱贫最有效方式。
En Afrique, la plupart des pays ont continué de s'enfoncer dans la pauvreté.
在非洲,大多数国家陷入更深贫。
B) et les moyennes correspondantes de tous les pays de chaque région (sect.
特别是年人艾滋病毒流行率高于20%国家贫率低于那些流行率介于10-20%之间国家。
Les femmes représentent 60 % des 550 millions de pauvres qui travaillent.
在全世界5.5亿贫劳动者中,妇女占60%。
Malheureusement, nombre des plus pauvres qui souffrent d'une précarité alimentaire vivent dans les montagnes.
然而,世界上许多最贫和粮食匮乏人口居住在山区。
Et des 35 pays les plus pauvres du monde, 31 se trouvent en Afrique.
世界上35个最贫国家中有31个在非洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.
他们如此贫穷以至于抚养不起自己孩子。
Oui, effectivement, notre but est de lutter contre la pauvreté dans le monde.
,没错,我们要战胜世界上贫穷。
C'est un chevalier généreux qui donne souvent ses biens aux pauvres.
这个慷慨骑士,他经常把财物分给贫穷人。
Deuxièmement, la population des pays riches est plus heureuse que celle des pays pauvres.
其次,富裕国家人比贫穷国家人更幸福。
Les individus les plus riches sont plus heureux que les plus pauvres.
最富有人比最贫穷人更幸福。
Et puis, Londres, métropole du luxe, est le chef-lieu de la misère.
并且,伦敦,这奢侈大都市,贫穷总部。
Il rougit beaucoup en parlant de sa pauvreté à une personne aussi riche.
他对一个如此富有人谈自己贫穷,脸憋得通红。
Cette fortune imprévue et assez considérable pour un homme si pauvre en fit un ambitieux.
对一个如此贫穷人来说,这笔意外财富还相,他不禁生出一份野心。
Sous la dorure du ciel j’entrevois un univers pauvre.
在这金光灿烂天空下我看见只一个贫穷宇宙。
Les très riches sont à des années-lumières des très pauvres.
非常富有人与非常贫穷人相距数光年。
Il est probable que, si le mariage eût été pauvre, elle l’eût laissé pauvre.
如果这桩亲事贫穷结合,她能就让他们去过贫穷日子了。
Alex : Sauf que moi pas de moustiques, aucun animal, aucune maladie, aucune pauvreté.
除了我不要蚊子,不要任何野生动物,不要有疾病传播,不要去贫穷地方。
Joie est mon caractère, C’est la faute à Voltaire ; Misère est mon trousseau, C’est la faute à Rousseau.
欢乐我本态,这只能怨伏尔泰;贫穷我格调,这也只能怨卢梭。
Il était une fois une famille pauvre qui comptait trois fils : Pierre, Jacques et Jean.
很久以前,有一个贫穷家庭有三个儿子:Pierre, Jacques和Jean。
Un monde qui n'a jamais été aussi riche et aussi pauvre à la fois.
一个从未同时如此富裕和如此贫穷世界。
Dans cette logique les derniers de cordée sont les plus défavorisés, les plus pauvres.
按照这种逻辑,最后一批人最不利,最贫穷。
Du nouveau dans la politique française d'aide aux pays les plus pauvres.
法国对最贫穷国家援助政策有了新动向。
Maman est morte à l'asile, cet endroit qui s'occupe des vieilles personnes pauvres.
妈妈在养老院去世了, 那个照顾贫穷老人地方。
Et pourtant, la RDC est tout sauf un pays pauvre.
然而, 刚果民主共和国远非一个贫穷国家。
C'est un pauvre berger qui n'a commis d'autre crime que de nous fournir des vivres.
这只一个贫穷牧羊人,他唯一“罪行”就为我们提供食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释